Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Corintios 10:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

1 Ñoqa Pablom, Cristopa kuyakuq hinaspa llampu sonqonrayku nikichik. Qamkunawan kaspayqa humildes kani, qamkunamanta karupi kaspayñataqsi manchakuypaq kani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

1 Llampu sonqollaña hinaspa kuyakuqllaña Cristoraykum ñoqa Pablo ruegakuykichik. Qamkunawan kaspayqa humildes kani: qamkunamanta karupi kaspayñataqsi manchakuypaq kani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

1 Ñoqa Pablom, Cristopa kuyakuq hinaspa llampu sonqonrayku nikichik. Qamkunawan kaspayqa humildes kani, qamkunamanta karupi kaspayñataqsi manchakuypaq kani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Corintios 10:1
38 Iomraidhean Croise  

¡Sión llaqtapi yachaqkuna llumpayta kusikuychik! ¡Jerusalenpi yachaqkuna kusikuymanta qapariychik! Reynikichikmi qamkunaman hamuchkan, payqa allin ruwaq hinaspa salvakuqmi, asnopi silladam humildella hamuchkan, malta asnochapim hamuchkan.


Yugoyta apaspayá ñoqamanta yachaychik, ñoqaqa llampu sonqo hinaspa mana chaylla piñakuruqmi kani, chaynata ruwaspam ñoqapi samayta tarinkichik.


Paymi kaynata qellqarqa: Sión llaqtata niychik: “Reynikim qanman hamuchkan, asnopi silladam humildella hamuchkan, carga asnopa wawanpi silladam hamuchkan”, nispaykichik.


Chay Qellqa leesqanqa kaynatam nirqa: “Nakanapaq carnerota hinam wañuchinankuman aparqaku, millwan rutuchikuq oveja hinam ñakarichiqninkunapa qayllanpi simillanta wichqaykurqa, manam imatapas rimarirqachu.


Isaiaspas mana manchakuspanmi Diospa nisqanta kaynata nirqa: “Mana maskaqniykunam tariruwarqaku, mana ñoqamanta tapukuqkunamanmi rikuriykurqani”, nispa.


Chaynaqa, wawqe-panillay-kuna, Diosninchikpa llakipaya-kuyninraykum ruegakuykichik, cuer-poykichiktayá Diosman qoychik, kawsachkaq ofrendata hina hinaspa chuyata, paypa munasqanman hina. Kaynam cheqap yachaywan Diosta yupaychayqa.


Kay cartataqa mana imatapas pakaykuspam qellqamuchkaykichik, tukuy kaykunata mana qonqarunaykichikpaq. Kaytaqa ruwachkani Diospa kuyakuyninman hinam.


Qamkunamanmi mana kallpayuq hina hinaspa manchakuymanta katkatatastin hamurqani.


Ñoqaykuqa Cristoraykum mana yachayniyuqpaq hapisqa kaniku, qamkunam ichaqa Cristopi yachayniyuq kankichik. Ñoqaykutaqa mana kallpayuqpaqmi hapiwanku, qamkunam ichaqa kallpasapa kachkankichik. Runakunam qamkunata res-petasunkichik, ñoqaykutañataqmi despreciawanku.


¿Imatataq munankichik? ¿Qamkunaman rispay azotewan hamunaytachu? Icha ¿Kuyakuywan sumaq sonqolla hamunaytachu?


Wakinkunañataqmi ninku: “Payqa cartankunapiqa manchakuyllapaqtañam riman, kaypi kaspañataqmi pisi kallpayuq hina, rimayninpas mana kasunapaq hinallam”, nispanku.


Chaynaqa, ruegakuykichikmi qawaqnikichik hamus-payqa cheqniwaqniykunapaq rabiakunaytaqa ama munaychikchu. Haykam aychaman hina kawsasqaykupaq hapiwaqniykunawanmi hapinakusaq.


Qamkunaqa imatapas rikchayllantam qawankichik, sichum pipas Cristopaña kasqanta hapikuspanqa, yachananmi ñoqaykupas pay hina Cristopaña kasqaykuta.


Penqakuywanraqmi nini: Ñoqaykuqa manam chaypaq hinachu karqaniku. Pipas imamantapas alabakuptinqa, ñoqapas loco hinam aswanraq alabakusaq.


Alabakunay kaptinqa mana kallpayuq kasqaymantam alabakusaq.


Chay runamantam ñoqaqa alabakusaq, ichaqa manam kikiymantaqa alabakuymanchu, aswanqa mana kallpayuq kasqaymantam alabakusaq.


Confianzawan suyasqaykuraykum mana manchakuspa willakuniku.


Chaynaqa, Cristopa rantinpi willakunaykupaq churasqam kaniku, Diosmi ñoqaykutakama qamkunaman rimapayasunkichik. Cristopa sutinpim ruegakuykiku Dioswan allinyanakunaykichikpaq.


Qamkuna yanapaq kasqaykuraykum ruegakamuykiku, amayá Diospa kuyakuynintaqa yanqaqa chaskiychikchu.


Ancha confianzawanmi qamkunata rimapayamuykichik, qamkunamantam llumpayta alabakuni, ñakarisqaykupipas kallpanchasqa hinaspa kusisqam kaniku.


Yachasqaykichikpi hinapas puntataqa onqorusqayraykuñam allin noticiataqa willarqaykichik.


Ñoqa Pablopa nisqaytayá uyariychik: Judiokuna hina señalachikuptikichikqa Cristoman hapipakuynikichikpas yanqapaqmi kanqa.


Ñoqa Pablom, Jesucristota servisqayrayku preso kachkani mana judío kaqkunapa allinnikichikpaq.


Ñoqaqa Señorta servisqayraykum preso kachkani, chaynaqa ruegakamuykichikmi Diospa akllasqankuna hina allinta kawsanaykichikpaq.


Lliw runakunawanyá reqsichikuychik kuyakuq sonqo kasqaykichikta. Señorninchikpa kutimunanqa hichpallañam kachkan.


Ichaqa chayna kanaykichikpaqqa qaqa hinayá iñiynikichikpi sayaychik ama iskayrayaspa, salvakunaykichikpaq allin noticia uyarisqaykichikman hapipakuspa. Kay allin noticiaqa willakusqa kachkan kay pachapi llapallan runakunamanmi, chayta willakunaypaqmi ñoqa Pablopas churasqa karqani.


Ñoqa Pablom makiywanpuni qellqamuspay rimaykamuykichik, hina kikiytaqmi cartaykunapiqa firmani.


Ñoqa Pablom makiywanpuni qellqamuchkayki: “Ñoqam pagapusqayki”, nispa. Allilla rimaypiqa tukuy imayuq kasqaykimantawan pim kasqaykimantaqa qampas debewankim.


ichaqa kuyakuywanmi ruegakamuyki. Ñoqa Pabloqa machuñam kani, kunanñataqmi Jesucristorayku preso kaspay


Kuyasqay wawqe-panillaykuna, huklaw llaqtayuqta hinaspa illakuyllapi kaqta hinam ruegakuykichik, aychaykichikpa mana allinkuna munasqantaqa amayá ruwaychikchu, chaykunaqa almaykichikpa contranpim peleachkan.


Ñoqa, wawqekichik Juanmi ñakariqmasikichik kani chaynataq Diospa munaychakuyninpi Jesusrayku imapipas pacienciakuqmasikichikmi kani, Diospa palabranmanta hinaspa Jesucristomanta willakusqayraykum Patmos islapi preso karqani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan