Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Timoteo 2:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Ñoqam munachkani tukuy hinastinpi kaq runakuna makinkuta hoqaris-panku Diosta chuya sonqolla mañaku-nankuta, chaytaqa ruwachunku ama piñakuspa hinaspa ama atipanakuspa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Ñoqam munachkani tukuy hinastinpi kaq runakuna makinkuta hoqarispanku Diosta chuya sonqolla mañakunankuta, chaytaqa rurachunku ama piñakuspayá hinaspa ama atipanakuspayá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Ñoqam munachkani tukuy hinastinpi kaq runakuna makinkuta hoqarispanku Diosta chuya sonqolla mañakunankuta, chaytaqa ruwachunku ama piñakuspa hinaspa ama atipanakuspa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Timoteo 2:8
48 Iomraidhean Croise  

Hinaspam nirqa: Manam qamqa mañakuwarqanki unay wata kawsakuytachu nitaq qori-qollqetachu nitaqmi enemigoykikuna wañuchisqa kanankutachu. Aswanqa yachaytawan allinta uyarispa munaychakunaykipaqmi,


Mana huchayuq kachkaspaypas, allin sonqowan mañakullachkaspaypas, chaynam kallachkani.


Tayta Diosqa millakunmi mana allin runakunapa ofrendantaqa, allin ruwaq runakunapa mañakuynintam ichaqa kusikuywan chaskiykun.


Mana allin runakunapa ofrendanqa millakuypaqmi, mana allin sonqonwan qosqankurayku.


Makikichikta hoqarispa mañakamuwaptikichikpas qamkunamantam ñawiyta asurichini. Maynataña mañakamuwaptikichikpas manam uyarisqaykichikchu. Makikichikpas yawarwan qachachasqam kachkan.


Chaymi Jesusñataq nirqa: Cheqaptapunim nikichik, sichum iñispaykichik mana iskayrayaspaqa manam kay higos sachawan ruwas-qayta hinallachu ruwawaqchik, aswan-qa kay orqotapas niwaqchikmi: “Kay-manta suchuspa lamar qochaman wischukuykuy” nispaykichik, hinaptinqa chaynam kanman.


Ñoqam ichaqa nikichik: Enemigoykichikkunata kuyaychik, ñakarichisuqnikichik runakunapaqpas mañapuychik.


Huchaykutayá pampachawayku, imaynam ñoqaykupas mana allin ruwawaqniykuta pampachasqaykuta hina.


Jesusñataqmi nirqa: Taytáy, pampachaykuyá, manam ya-chankuchu imam ruwasqankuta, nispa. Llapa soldadokunañataqmi Jesuspa pachanta rakinakunankupaq sortearqaku.


Chaymantam paykunata Betania llaqtakama pusarqa. Chaypim makinkunata hoqariykuspan paykunata bendeciykurqa.


Jesusñataqmi nirqa: Warmi, cheqaptam niki, hamuchkanmi punchaw, kay moqopipas nitaq Jerusalenpipas Diostaqa manaña yu-paychanankupaq.


Cornelioqa wasinpi llapallan kaqkunapiwanmi Diosta kasukuspa serviqku, wakcha judiokunatapas achka qollqewanmi yanapaq, hinaspanmi Diosta tukuy tiempo mañakuq.


Hinaspam niwarqa: “Cornelio, mañakusqaykikunatawan wakchakuna yanapasqaykitam Dios chaskiykun.


Chaymi Cornelioqa angelta rikuykuspan llumpay mancharisqallaña tapurqa: ¿Imata Señor? nispa. Hinaptinmi chay ángel nirqa: Mañakusqaykitawan wakchakuna yanapasqaykitam Dios chaskiykun.


Chay qanchis punchaw pasaruptinmi lloqsirqaniku, hinaptinmi lliw iñiqkuna warmipas qaripas warmakunapas llaqtapa patankama qatiwarqaku aviawanankupaq, chaymi lamar qochapa patanpi qonqorakuykuspa Diosta mañakurqaniku.


Hinaspanmi qonqorakuykuspan qaparirqa: Señorlláy, kay hucha ruwasqankutaqa amayá huchapaqpas hapiychu, nispa. Chaynata niruspanmi wañukurqa.


Corinto llaqtapi iglesiaman kay cartata qellqamuykichik, qamkunaqa kankichik Cristo Jesuspi Diospa akllasqankunam. Diosmi qayasurqankichik Señor Jesucristota maypipas yupaychaqkunawan kuska akllasqakuna hina kawsanaykichikpaq. Jesusmi, paykunapapas ñoqanchikpapas Señorninchikqa.


Ñoqaqa munaymanmi llapallankupas ñoqa hina kanankuta, ichaqa Diosmi sapakamaman atiyta qon, wakinmanmi qon casado kananpaq, wakinmanñataq soltero kananpaq.


Ichaqa Diosmanyá gracias kachun Cristo Jesuspi vencechiwasqanchikmanta. Paymi ñoqanchiktakama perfumeta hina yachayninta tukuy hinastinman cheqechin.


Wawqe-panillaykuna, yachanaykichiktam munani, tukuy ima pasawasqanqa, Cristomanta allin noticia willakusqay wiñananpaqmi karqa.


Qamkunamanta qallaykuspam Señorpa palabranqa willakusqa karqa. Chayqa manam Macedonia lawllapichu nitaq Acaya lawllapichu, aswanqa tukuy hinastinpim. Diosman iñisqaykichikmantaqa lliwñam yacharunku chaymi ñoqaykuqa manaña willakunaykuñachu.


Chaymi ñoqaqa munayman kallpanpiraq kaq viudakunaqa huktawan casarakuspanku wawayuq kanankuta, wasinkupi ocupakunankuta, chaynapi enemigowan ama kamichikunankupaq.


Kay palabraqa cheqapmi, chayraykum aswanraq yachachinaykita munani, chaynapi Diosman iñiqkuna imapas allin ruwaykunapi kanankupaq. Kayqa mayna sumaqmi hinaspa runakunapa allinninpaqmi.


Chaynaqa, cheqap sonqowanyá ama iskayrayaspa, cheqap iñiywan, huchakunamanta sonqonchikpas chuyanchasqa chaynataq cuerponchikpas chuya yakuwan mayllasqayá Diosninchikman asuykusunchik.


Diosmanyá asuykuychik, paypas qamkunamanmi asuykamusunkichik. Huchasapakuna, mana allin ruwasqaykichikmantayá chuyanchakuychik, iskayrayaqkuna sonqoykichiktayá chu-yanchaychik.


Qosakuna, qamkunapas warmiki-chikwanyá allinta kawsaychik, yachay-wanyá paykunawanqa kawsaychik, chaylla pakiruq vasota hinayá cuidaychik, hanaq pachapi herencia chaskiqmasikichikta hinayá nanachikuychik, chaynapi mañakusqaykichikta Dios uyarisunaykichikpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan