Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Samuel 4:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Chaymi Israelpa tropankuna campamentoman kutiykuptinku ancianokuna nirqaku: ¿Imanasqataq Tayta Diosqa filisteokunawan vencerachiwanchik? Rispanchik Silo llaqtamanta aparamusunchik Diospa contrato ruwasqan Arcata, chaynapi chawpinchikta rispan enemigonchikkunamanta salvawananchikpaq, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Chaymi Israel casta tropakuna campamentoman kutiykuptinku ancianokuna nirqaku: —¿Imanasqataq Tayta Diosqa Filistea runakunawanqa vencerachiwanchik? Rispanchikyá Silo llaqtamanta aparamusunchik Tayta Diospa contrato rurasqan baulta chaynapi chawpinchikta rispan enemigonchikkunamanta salvawananchikpaq —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Chaymi Israelpa tropankuna campamentoman kutiykuptinku ancianokuna nirqaku: ¿Imanasqataq Tayta Diosqa filisteokunawan vencerachiwanchik? Rispanchik Silo llaqtamanta aparamusunchik Diospa contrato ruwasqan Arcata, chaynapi chawpinchikta rispan enemigonchikkunamanta salvawananchikpaq, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Samuel 4:3
34 Iomraidhean Croise  

Ichaqa Sadoctam rey David nirqa: Diospa Arcanta llaqtaman kutichiy. Tayta Dios kuyapayariwaspan kutichimuwaptinqa Arcatapas chaynataq yachanan carpatapas qawaykusaqraqchá.


Rey Davidmi palacionpiña yachachkaspan profeta Natanta nirqa: Qawariy, ñoqaqa cedromanta palaciopim yachachkani, Diospa pacto ruwasqan Arcanñataqmi carpallapi kachkan, nispa.


Tayta Diosmi kaynata nin: ¿Maypitaq kachkan mamaykichikwan rakinakuspay acta ruwanakusqay? ¿Pikunawantaq manu karqani qamkunata rantikunaypaq? Huchaykichikraykum rantikusqa karqankichik, mana kasukuq kasqaykichikraykum mamaykichiktapas qarqorurqani.


Chaywanpas niwankuraqmi: ¿Imapaqtaq ayunaymanku mana rikuwachkaptikikuqa? ¿Imapaqtaq ñakariymanku mana kaqpaqpas hapiwachkaptikikuqa? nispanku. Ayunasqaykichik punchawmi munasqaykichikta ruwakunkichik, llapallan llamkapakusuqnikichiktam chay punchawpi ñakarichinkichik.


Tayta Diospa atiyninqa manam pisirunchu mana salvawananchikpaq hinaqa, rinrinpas manam upayarunchu manaña uyarinanpaq hinaqa.


Ichaqa mana allinkuna ruwasqaykichikmi Diosmanta rakirusunkichik, huchaykichikraykum mana uyarisunkichikchu.


Chay punchawkunapiqa, kay allpapi miraruspa achkallaña churiyuq kasqaykichikraykum, Tayta Diospa pacto ruwasqan Arcamantapas manaña rimankichikñachu, pasaypaqta qonqaruspam manaña watukunkichikñachu, nitaqmi huk Arcatapas ruwankichikñachu. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Kaqmanta-kaqmanta “kaymi Tayta Diospa templonqa” nispa nisuqnikichikkunamanqa amayá hapipakuychikchu.


Tayta Diospa orqonmantam kimsa punchaw puriyta rirqaku. Chay kimsan punchawmi Tayta Diospa Arcan ñawpaqninkuta rirqa, samanankupaq sitiota maskastin.


Diospa Arcan apaqkuna puriyta qallaykuptinkum Moisés kaynata niq: ¡Dios Taytalláy, hatariy! ¡Enemigoykikuna cheqechisqa kachunku! ¡Cheqnisuqnikikuna qayllaykimanta lluptichunku! nispa.


Moisesmi sapa ayllumanta waranqa runakunata guerraman kacharqa. Sacerdote Eleazarpa churin Fineespas santuariopa servicionkunata hinaspa tocanapaq trompetakunata aparikuspam rirqa.


Hinaptinmi llapa runakuna tapukunqaku: “¿Imanasqataq kay allpata Tayta Dios kaynata castigarun? ¿Imanasqataq kaynataña piñakurun?” nispanku.


Kay kamachikuy librota Señornikichik Tayta Diospa Arcanman churaychik. Chaypi kachun, contraykichikpi testigo kananpaq.


yanqallam Diosta serviq tukunqaku, paykunaqa ruwayninkuwanmi cheqap kaqpa atiyninta wischupakunqaku. Chayna runakunawanqa ama hukllawakuychu.


Chaypim karqa incienso kañana qorimanta altar, chaypitaqmi karqa qoriwan llusisqa pacto Arcapas. Arcapa ukunpiñataqmi karqa qori mankapi “maná” sutiyuq mikuy, Aaronpa iklliruq tawnan chaynataq chunkantin kamachikuy qellqasqa iskay tabla rumikunapas.


hinaptinqa kaynatam ninkichik: “Jordán mayum iskayman rakikururqa, Tayta Diospa pacto ruwasqan Arcapa ñawpaqninpi. Chayraykum kay rumikunaqa churasqa kachkan Israelpa mirayninkuna wiñaypaq yuyarinankupaq”, nispa.


Chaymi sacerdotekunata qayaykuspan Nunpa churin Josué nirqa: Diospa Arcanta apaychik, qanchis sacerdotekunañataqyá carnerokunapa waqranmanta cornetayuqkama, Tayta Diospa Arcanpa ñawpaqninta richunku, nispa.


Chaymi Josué nirqa: ¡Dios Taytalláy! ¿Imapaqtaq kay llaq-tata Jordán mayuta chimpachimurqanki amorreokunaman qoykuwaptikiku chinkarachiwanankupaq? ¡Ima allinchá kanman karqa Jordán mayupa waklaw chimpanpi qepakamuyniykuqa!


¡Señorlláy! ¿Ima nisaqtaq Israelpa mirayninkuna enemigonkumanta kunan ayqechkaptinqa?


Chay yakum rikchakun bautizakuna yakuman, chaywanmi ñoqanchikpas salvasqa kanchik. Bautis-moqa manam cuerponchiktaqa mayllanchu, aswanqa chuya sonqoyuq kayta Diosmanta mañakuymi, hinaspam Jesucristopa kawsarimusqanwan salvasqa kanchik.


Yachachkaptikichikpas yuyarichiytam munachkani, Egiptomantam Israel runakunata Señor hurqomurqa, Diospi mana creeqkunatañataqmi wañurachirqa.


Wawata anukaruspanmi, taksallaraq kachkaptin, Silo llaqtapi Diospa wasinman Samuelta pusarqa, aparqataqmi kimsa watayuq torillotapas, iskay chunka iskayniyuq kilo harinatapas chaynataq huk puyñupi vinotapas.


Hinaptinmi Ahiasta Saúl nirqa: Diospa Arcanta apamuy, nispa. Chay punchawmi Diospa Arcan Israel runakunawan tarikurqa.


Chaymantam filisteokuna rirqaku Israelpa mirayninkunawan guerrapi peleanankupaq. Hinaspam Israelpa mirayninkunata venceruspanku tawa waranqa runakunata wañurachirqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan