Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Samuel 29:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

6 Chaymi Davidta rey Aquis nirqa: ¡Tayta Diosraykum niki, qamqa mana engañakuq allin qari kasqaykita! Campamen-toykupi allin qawachikusqaykim gustoypaq karqa. Chayamusqayki punchawmantapas qampiqa manam ima pantaytapas tarirqanichu. Ichaqa kamachikuqkunapaqmi mana sonqonkupaq hinachu kanki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

6 Chaymi Davidta qayaspan Rey Aquis nirqa: —¡Tayta Diosrayku juraspam niki qamqa mana engañakuq allin qari kasqaykita! Campamentoykupi allin portakusqaykim llumpay gustoypaq karqa. Manam qampiqa ima faltatapas tarirqanichu chayamuwasqayki punchawmantapuni. Ichaqa Filistea runakunapa jefenkunam mana gustasunkichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

6 Chaymi Davidta rey Aquis nirqa: ¡Tayta Diosraykum niki, qamqa mana engañakuq allin qari kasqaykita! Campamentoykupi allin qawachikusqaykim gustoypaq karqa. Chayamusqayki punchawmantapas qampiqa manam ima pantaytapas tarirqanichu. Ichaqa kamachikuqkunapaqmi mana sonqonkupaq hinachu kanki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Samuel 29:6
19 Iomraidhean Croise  

Abramñataqmi nirqa: Kayqaya esclavaykiqa makikipi, munasqaykitayá paywan ruway, nispa. Chaymi Saraiqa Agarta ñakarichiyta qallaykurqa hinaptinmi qayllanmanta lluptikurqa.


¿Mana-chu yacharqanki Nerpa churin Abnerqa engañasunaykipaq hamusqanta? Payqa imam ruwasqaykitapas, mayman risqaykitapas wateqaqmi hamurqa, nispa.


Yachanim tukuy ima ruwasqaykitapas, imapim purisqaykitapas, chaynataq contraypi piñakusqaykitapas.


Yachanim tukuy ima ruwasqaykitapas, tukuy imapi purisqaykitapas, hinaspa ñoqapaq piñakusqaykitapas,


Pipas kay nacionpi bendicionta mañakuspanqa cheqap Diosmantam mañakunqa, pipas kay allpapi juraspaqa hapipakunapaq Diosraykum juranqa. Ñawpaq ñakariykunaqa qonqasqañam kanqa, qayllaymanta chinkachisqañam kanqa.


Paykunam llaqtayta yachachirqaku Baal idolorayku juranankupaq. Sichum runaykuna hinaña kawsayta yachaspanku ñoqa Tayta Diospa sutiypi juraspa ninqaku: “Kawsaq Diosraykum jurani” nispanku, hinaspaqa runaykuna ukupim yachanqaku.


llaqtaykita mayman risqankupi puntaman pusananpaq, chaynapi runaykikuna mana michiqniyuq ovejakuna hina mana kanankupaq, nispa.


Chaynayá qamkunapas runakunapa qayllanpi achkiychik, chaynapi allin ruwasqaykichikta qawaspanku hanaq pachapi kaq Taytaykichikta yupaychanankupaq.


Señornikichik Tayta Diosta kasukuspa payllata yupaychaychik, payllata qatiychik, paypa sutillanpi juraychik.


Hinaptinmi sacerdote Fineeswan riqmasin kamachikuqkuna, Rubén ayllupa, Gad ayllupa chaynataq Manasespa wakin ayllunpa rimasqankuta uyariruspanku allinpaq hapirqaku.


Diosta mana reqsiqkunapa qayllanpiyá allinta kawsaychik, chaynapim hucha ruwaqmanta hina contraykichikpi rimachkaspankupas allin ruwasqaykichikta qawaspanku, Diospa cuenta mañaq hamusqan punchawpi payta yupaychanqaku.


Ichaqa llampu sonqowan hinaspa respetowan ruwaychik, Cristopi iñiqkuna hina allinta kawsaychik, chaynapi allin kawsasqaykichikmanta mana allin rimaqkuna kikinku penqaypi kanankupaq.


Chaymi David nirqa: Taytaykiqa allintam yachan llumpay amigo kasqanchikta. Chayraykum llakikunaykimanta mana willasunkimanchu. Ichaqa Diosrayku hinaspa qamraykum jurani, ¡ñoqaqa wañuypa patanpiñam tarikuchkani! nispa.


Chaymi Tayta Diosrayku juraspan Saúl kaynata nirqa: Tayta Diosqa kawsanmi, manan pipas imanasunkichu, nispa.


Hinaptinmi filisteokunapa kamachiqninkuna rey Aquista tapurqaku: ¿Imatataq wak hebreo runakuna kaypi ruwachkanku? nispanku. Chaymi rey Aquis nirqa: Israelpa reynin Saulpa yanapaqnin Davidmi, payqa unayñam ñoqawan yachan. Tupasqayku punchawmantapunim paypiqa mana imatapas tarirqanichu, nispa.


Chaynaqa, David hawkalla kutikuy, chaynapi filis-teokunapa kamachiqninkunata ama piñachinaykipaq, nispa.


Chaymi Filisteapi kamachikuqkunata qayachispanku tapurqaku: ¿Imatataq Israelpa Diosninpa Arcanwan ruwasunchik? nispanku. Paykunañataqmi nirqaku: Gat llaqtaman aparuychik, nispanku. Hinaptinmi Israelpa Diosninpa Arcanta Gat llaqtaman aparurqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan