Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Samuel 20:30 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

30 Hinaptinmi Saúl sinchita piñakuruspan Jonatanta qaqcharqa: ¡Mana allin warmipa wawan! ¿Manachu yacharqani chay Isaipa churinwan llumpay amigollaña kasqaykita? Kayqa hatun penqaymi qampaq chaynataq mamaykipaqpas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

30 Chaymi Saulqa Jonatanpa contranpi piñakuruspan qaqcharqa: —¡Mana allin warmipa wawan maqta! ¿Manachu ñoqaqa yacharqani chay Isaipa churinwanqa llumpay amigollaña kasqaykita? ¡Chaynamá kanki penqaynikipaq chaynataq mamaykipa penqayninpaq!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

30 Hinaptinmi Saúl sinchita piñakuruspan Jonatanta qaqcharqa: ¡Mana allin warmipa wawan! ¿Manachu yacharqani chay Isaipa churinwan llumpay amigollaña kasqaykita? kayqa hatun penqaymi qampaq chaynataq mamaykipaqpas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Samuel 20:30
14 Iomraidhean Croise  

Cheqaptapunipas mana yachayniyuqtaqa piñakuyninmi wañuchin, hukpa kapuqninta munapayaq runataqa envidiakuyllanmi wañuchin.


Mana chaylla piñakuruq runaqa ancha yachayniyuqmi, chaylla piñakuruq runam ichaqa pasaypaq mana yachayniyuq kasqanta qawachikun.


Yachayniyuq runapa siminmantaqa yachaymi lloqsimun, mana yachayniyuqpa siminmantañataqmi mana allin rimaykunalla lloqsimun.


Reypa piñakuyninqa malta leonpa qapariynin hinam, kuyapayakuyninñataqmi pastokunapi sulla hina.


Chaylla piñakuruq runaqa castigasqam kanqa, piñakuyninmanta hawkayachiqqa aswantam piñachin.


Burlakuspa qari tukuqtaqa “hatun tukuq, qara uya, mana penqakuq” nispam sutichanku.


Mana cercoyuq tuñisqa llaqta hinam genionta mana sujetay atiq runaqa.


Rumipapas aqopapas llasayninmantaqa mana yachayniyuq runapa piñakuyninmi aswan llasaqqa.


Ichaqa niki-chikmi, pipas wawqenpaq piñakuq-qa juzgasqam kanqa, wawqenta upalla-manta kamiqñataqmi cortepi juzgas-qa kanqa, pipas wawqenta ñakaq-ñataqmi infiernoman wischusqa kanqa.


Qamkunamantayá kaykunata wischuychik: Piñakuyta, rabiakuyta, cheqnikuyta, qaqchakuyta, insultanakuyta chaynataq tukuy mana allin ruwaytapas.


Tayta-mamakuna, qamkunapas wawa-churikichiktaqa amayá piñachiychikchu, aswanqa kasukuqtayá uywaychik Señorninchikpa yachachikuyninman hina.


kaynata nispa: “Wawqeymi kamachimusqa rinaypaq, hinatayá rirusaq aylluymi sacrificiota Tayta Diosman ofrecenqa, chayraykum mañakuyki ayllukunata huk ratollapas watukaramunaypaq”, nispan. Chaymi payqa reywan mikunanpaq mana hamurqachu, nispa.


Isaipa churin kawsanankamaqa manam kawsanaykipas nitaq rey kanaykipas yachakunchu. Chaynaqa, maskachimuspa wañuchinaypaq pusamuway, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan