Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Samuel 15:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

6 Hinaspam chaypi yachaq Ceneo runakunata Saúl nirqa: Kaymanta karuman ripukuychik, yanqañataqmi Amalec runakunawan kuskata chinkarachikikuman. Qamkunaqa Israelpa mirayninkuna Egipto nacionmanta hamuptinkum llakipayarirqankichik, nispa. Chaynapim Ceneo runakunaqa Amalec runakunamanta rakikururqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

6 Chaymantam Saulqa chaypi *f**yachaq Cain casta runakunata nirqa: —Kaymanta lloqsispa karuman ripukuychik. Amalec runakunawan kuska kaptikichikqa paykunatawan kuskatam chinkarachikikuman. Qamkunaqariki llakipayarirqankichikmi Israelpa llapallan mirayninkunata Egipto nacionmanta hamuptinku —nispa. Chaynapimá Cain casta runakunaqa rakikururqaku Amalec casta runakunamanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

6 Hinaspam chaypi yachaq Ceneo runakunata Saúl nirqa: Kaymanta karuman ripukuychik, yanqañataqmi Amalec runakunawan kuskata chinkarachikikuman. Qamkunaqa Israelpa mirayninkuna Egipto nacionmanta hamuptinkum llakipayarirqankichik, nispa. Chaynapim Ceneo runakunaqa Amalec runakunamanta rakikururqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Samuel 15:6
21 Iomraidhean Croise  

Qosaqtaqmi ceneokunapa, cenezeokunapa, cadmoneokunapa,


Tukuy kay pachapa Juezninmi qamqa kanki, chaynaqa ¿Manachum allin kaqta ruwawaq? Amayá allin ruwaqta mana allin ruwaqtawan kuskataqa puchukarachiychu, nispa.


Jabes llaqtapi yachaq escribakuna, paykunam karqaku Tira castakuna, Simea castakuna hinaspa Suca castakuna. Paykunam karqaku Recab ayllukunapa taytan Hamatpa mirayninkuna.


Kunanyá kay rimapayasqayta uyariway, Diostaqyá qanwan kachun. Kay runakunapa rantinpiyá Diosman asuykuy hinaspa sasachakuyninkuta apaykuy.


Pisi yuyayniyuq kaynikichikta saqespaqa kawsankichikmi, yachayniyuq runakuna hina kawsaychik”, nispa.


Allpa ukuman wichiqkunapa qapariyninta uyarispankum, chay muyuriqpi tarikuq Israel mirayninkuna ayqespa nirqaku: Yanqañataq ñoqanchiktapas allpa millpuruwachwanchik, nispanku.


Pedrom runakunata qaqchaspan kaynata nirqa: ¡Kay huchasapa miraykunamanta rakikuychik! nispa.


Señorqa nintaqmi: “Paykuna ukumantayá lloqsiychik, paykunamantayá sapaqchakuychik, amayá millakuypaq kaqkunataqa hapiychikchu. Hinaptinqa qamkunataqa chaskisqaykichikmi.


Onesi-foropa aylluntayá Señorninchik llakipa-yariykuchun, paymi achka kutipi kall-panchaykuwarqa, manataqmi preso kasqaywanpas penqakurqachu.


Chay llaqtatam ninqaku: ¡Llumpay munasqayki miskillaña frutaykikunapas manañam kanñachu, llumpay apu kaynikikunawan sumaqllaña kaqnikikunapas chinkarunñam! nispanku.


Moisespa suegron ceneopa mirayninkunam Judapa mirayninkunawan Palmeras sutiyuq llaqtamanta Judá lawpi chunniqman rirqaku, chay chunniqqa kachkan Neguev law Arad llaqtapa hichpanpim. Rispankum chaypi runakunawan yacharqaku.


Moisespa suegron Hobabpa miray-ninmanta kaq Hebermi, llapa ceneokunamanta rakikuruspan, Zaanaim pampapi encina sachapa hichpanpi carpanta sayarachirqa, chayqa Cedes llaqtapa hichpanpim karqa.


Ceneo Heberpa warmin Jaelyá llapallan warmikunamanta aswan bendecisqa kachun. Carpapi yachaq warmikunamantapas aswan bendecisqayá kachun.


Chaymantam Saúl pasarqa Amalec runakunapa llaqtanman, hinaspam yakuyuq wayqopi pakakuspa suyarqaku.


Rey Aquisñataqmi tapuq: ¿Mayqan llaqtatataq kunan saquearamunkichik? nispa. Davidñataqmi niq: Neguev chunniqpi Judá runakunatam, Jerameelpa sur lawninpi runakunatam, Cen castakunapa sur lawninpi runakunatam, nispa.


Racal, Jerameel hinaspa Ceneo llaqtayuqkunaman,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan