1~Reyes 6:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20125 Ruwachirqataqmi muyuriqninpi temploman laqanasqa wasikunatapas, chay wasikunaqa hapichisqa karqa “Chuya” sutiyuq cuartopa hinaspa “Chuyay-chuyay” sutiyuq cuartopa muyuriqninmanmi. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19875 Rurachirqataqmi temploman hapichisqa muyuriqninpi cuartokunatapas, chay cuartokunaqa hapichisqa karqa “chuya” sutiyoq cuartopa hinaspa “chuyay-chuyay” sutiyoq cuartopa muyuriqninmanmi. Faic an caibideilChuya Qellqa 19925 Ruwachirqataqmi muyuriqninpi temploman laqanasqa wasikunatapas, chay wasikunaqa hapichisqa karqa “Chuya” sutiyuq cuartopa hinaspa “Chuyay-chuyay” sutiyuq cuartopa muyuriqninmanmi. Faic an caibideil |
Sapa cuartopa anchonmi karqa iskay metro iskay chunka pichqayuq centímetro, altosninpa anchonñataqmi karqa iskay metro qanchis chunka centímetro, chay altospa altosninpa anchonñataqmi karqa kimsa metro chunka pichqayuq centímetro. Chaynataqa ruwarqaku templopa hawa lawninpi perqakunata menosyarachisqankuraykum, chaynapi qerukunata ustuchinankupaq wasipa perqanta manaña uchkunankupaq.
Chaynallataq Diosniykupa templonpi almacenkunaman harinaykumanta primiciata, ofrendaykumanta, sachaykupa rurunmanta, vinomanta, aceitemanta primiciaykuta Tayta Diospa templonpi servikuq sacerdotekunaman apamunaykupaqpas hinaspa cosechasqaykupa diezmonkunata llapa levitakunaman qonaykupaqpas. Paykunam chaykunata llaqtan-llaqtan maymi llamkasqaykumanta huñumuqku.
Chay tiempopim, qori-qollqetawan, ofrendakunata, punta kaq rurukunata hinaspa diezmokuna waqaychana almacenkunata nanachikuq runakunata akllarqaku, chaynapi kamachikuypa nisqanman hina, sacerdotekunapaq chaynataq levitakunapaq tupaqnin apamusqankuta waqaychanankupaq. Judá runakunam kusisqa karqaku sacerdo-tekunapa hinaspa levitakunapa servikusqankuwan.