Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Reyes 14:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Chaynaqa, chunka tantakunata, tortata hinaspa huk aysakupi mielta aparikuspa Ahiaspata riruy. Paymi nimusunki imaynam warmanchik kanantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Aparikuy chunka tantakunata, tortata hinaspa huk aysaku mielta. Paypa kasqanman riruptikim nimusunki warmataqa imam pasananmanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Chaynaqa, chunka tantakunata, tortata hinaspa huk aysakupi mielta aparikuspa Ahiaspata riruy. Paymi nimusunki imaynam warmanchik kanantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Reyes 14:3
11 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi chay profetata rey nirqa: Wasiyman hakuchik mikuykamunaykipaq, chaypim huk regalota qomusqayki, nispa.


Rey Ocoziasmi Samariapi palacionpa altosninpi ventananmanta wichiykamuspan onqorurqa, chaymi runankunata kamachispan nirqa: Rispaykichik Ecrón llaqtapa diosnin Baal-zebubta tapumuychik, kay onqosqaymanta sanoyasaqraqchu icha manañachu, nispa.


Chaymantam Baal-salisa llaqtamanta huk runa profeta Eliseoman iskay chunka cebadamanta primicia tantakunata apamurqa, chayraq cosechasqa espigayuq trigotapas. Chaymi criadonta Eliseo nirqa: Runakunaman mikunankupaq qoykuy, nispa.


Chaymantam riqmasinkunapiwan Eliseopa kasqanman kutiruspanku ñawpaqninpi sayaykuspa Naamán nirqa: Kunanmi yachaykuni, manam kay pachapiqa Dios kanchu aswanqa Israel nacionllapim. Ama hina kaspaykiyá kay serviqnikimanta kay regalokuna apamusqayta chaskiykullaway, nispa.


Chaymi Siria nacionpa reynin nirqa: Hinatayá riruy ñoqapas Israelpa reyninmanmi cartata apachisqayki, nispa. Hinaptinmi Naamanqa kimsa pachak kimsa chunka kilo qollqeta, soqta chunka soqtayuq kilo qorita chaynataq chunka musoq pachakunatapas aparikuspan rirqa.


Hinaptinmi Jesusman huk warmi asuykurqa rumimanta pomochapi achka qollqepa chanin perfumeta aparikuspa, hinaspam mesapa waqtanpi tiyachkaptin Jesuspa umanman talliykurqa.


Lazaropa paninkunam Señor Jesusman willachiq kacharqaku: Señorlláy, amistadniki Lazarom onqochkan, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan