Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Pedro 5:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

1 Kunanñataqmi qamkuna ukupi kaq ancianokunata rimapayamuni, ñoqapas paykuna hina ancianom kani, rikurqanitaqmi Jesucristopa ñakarisqankunatapas, ñoqapas pay-kunawan kuskam suma-sumaq riku-rimuq achkiyman yaykusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

1 Kunanñataqmi rimapayamuni qamkuna ukupi kaq *f**ancianokunata, ñoqapas kani Jesucristopa ñakarisqankuna rikuq ancianom, chaymi ñoqapas paykunawan kuska yaykusaq rikurimuq achkiyman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

1 Kunanñataqmi qamkuna ukupi kaq ancianokunata rimapayamuni, ñoqapas paykuna hina ancianom kani, rikurqanitaqmi Jesucristopa ñakarisqankunatapas, ñoqapas paykunawan kuskam suma-sumaq rikurimuq achkiyman yaykusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Pedro 5:1
38 Iomraidhean Croise  

Chaynaqa, qamkunam kaykuna rikusqaykichikmanta testigo kankichik.


Paykunam Juanpa bautizay qallarisqanmantapuni ñoqanchikwan karqaku hanaq pachaman Jesús ripukunankama. Chaymi paykunamanta hukkaqninta akllananchik, Jesucristopa kawsarimusqanmanta ñoqanchikwan kuska willakunanpaq, nispa.


Ichaqa Chuya Espíritu qamkunaman hamuptinmi atiyta chaskinkichik. Chaymi ñoqamanta willakunkichik Jerusalén llaqtapi, lliw Judea lawpi, Samaria lawpi hinaspa kay pachapa patankunakama.


Chaynapim Judea lawpi iñiqkunapa kamachiqninkunaman yanapakuyninkuta Bernabeywan hinaspa Saulowan apachirqaku.


Sapa iglesiapim ancianokunata churarqaku, hinaspankum ayunowan chaynataq Diosta mañakuspanku iñisqanku Señorpa makinman churarqaku.


Jerusalenman Pablowan Bernabé chayaruptinkum, llapallan iñiqkuna, apostolkuna hinaspa ancianokuna kusikuyllawanña chaskirqaku, chaymi Pablowan Bernabeyqa willakurqaku imayna payninkunatakama tukuy imata Dios ruwamusqanmanta.


Chaymi apostolkuna, hinaspa ancianokuna chay asuntomanta rimanankupaq huñunakurqaku.


Kay Jesustam Dios kawsarichimurqa, cheqaptapunim chaytaqa llapallayku rikurqaniku.


Pablom Mileto llaqtapi kachkaspan, Efesopi iñiqkunapa ancianonkunata qayachirqa.


Chaynaqa, cuidakuychikyá, cuidaychiktaqyá iñiqkunatapas, paykunata michinaykichikpaqmi Chuya Espíritu qamkunata akllasurqankichik, paykunaqa Señorninchik Jesucristopa yawarninwan rantisqanmi.


Paqarinnintin punchawtam Pablo ñoqaykuwan kuska rirqa Jacobo watukuq, chaypim kachkasqaku llapallan ancianokunapas.


Chaynapim kawsay qokuq Jesusta wañuchirqankichik. Ichaqa Dios Taytam kawsarichimurqa, chaymi Jesús kawsarimusqan rikusqaykumanta testigo kaniku.


Yachankichikmi, sichum purmaruq wasi hinalla kay cuerponchik chinkaruptinqa Diosmi hanaq pachapi wiña-wiñaypaq wasita ruwapuwachkanchik, chayqa manam runapa makinwan ruwasqachu.


Ichaqa confiakuspam kachkanchik, maynatachá munachwan cuerponchikta saqeruspa Señorwanña kawsakuyta.


Ñoqaqa yachakunim Diosta mañapuwasqaykichikwan hinaspa Jesucristopa Espiritunpa yanapakuyninwan carcelmanta allinlla lloqsimunayta.


Amayá mayor señorkunataqa qaqchaychu, aswanqa taytaykita hinayá rimapayay, jovenkunatañataq wawqekikunata hina.


Huk ancianota, pipas imamantapas tumpaspaqa iskay otaq kimsa testigota pusamuchun, sichum mana pusamuptinqa ama chaskiychu.


Chayraykum sapaqchapuwasqan corona suyawachkan chaytaqa allin arreglo ruwaq Señorninchikmi chay punchaw kutimuspan qowanqa, manataqmi ñoqallamanchu aswanqa kuyakuywan paypa kutimunanta suyaqkunamanwanmi.


Creta islapim qamtaqa saqemurqayki, mana ruway tukusqa kaqkunata tukunaykipaq hinaspa sapa llaqtapi kaq iglesiapi ancianokunata churanaykipaq.


ichaqa kuyakuywanmi ruegakamuyki. Ñoqa Pabloqa machuñam kani, kunanñataqmi Jesucristorayku preso kaspay


Chaynaqa, ñoqanchikpas, muyu-riqninchikpi puyu hinaña testigokuna kachkaptinqa, llasawaq-ninchik qepita saqechkaq hinayá llapa huchanchikkunata saqesunchik, hinas-payá pacienciawan puntaman kallpasunchik maymi kallpananchikta.


Diosmi paykunaman nirqa chay willakusqankuqa mana kikillankupaqchu, aswanqa ñoqanchikpaqwan kasqanmanta. Kunanñataqmi salvacionmanta willakuqkunaqa willa-suchkankichik hanaq pachamanta hamuq Chuya Espiritupa yanapakuy-ninwan. Chaykunataqa angelkunapas yachaykuytam munanku.


Qoripa allin kas-qantapas otaq mana allin kasqantapas yachanapaqqa ninapim chulluchinku, chaynam iñiynikichikpas pruebasqa kanqa. Tukuruqlla qorimantapas chay iñiynikichikmi aswanqa valen. Jesucristo rikurimuptinmi chay iñiynikichikqa alabasqa, qapaqchasqa hinaspa hatunchasqa kanqa.


Aswanqa Cristopa ñakariqmasin kasqaykichikraykuyá kusikuychik, chaynapi hanaq pachamanta suma-sumaq kanchariyninta qawaspa aswanraq kusikunaykichikpaq.


Chaynapim, michiqkunapa Kamachiqnin hamuptinqa, kancharichkaq mana tukuq coronata chaskinkichik.


Kuyasqay wawqe-panikuna, Diospa churinñam kan-chik, aswanqa manaraqmi yachanchikchu imaynam kananchikmantaqa. Yachanchikmi ichaqa Jesucristo rikurimuptin payman rikchakuq kananchikta, paytam rikuykusun imaynam kasqanman hina.


Ñoqa ancianom, Diospa akllasqan señoramanwan wawankunaman qellqamuykichik. Qamkunataqa cheqaptam kuyaykichik, manataqmi ñoqallachu aswanqa haykam cheqap kaq reqsiqkunapiwanmi.


Tukuy sonqoywan kuyasqay Gayo, cheqaptapuni kuyaqniki ñoqa ancianom rimaykamuyki.


Ñoqa, wawqekichik Juanmi ñakariqmasikichik kani chaynataq Diospa munaychakuyninpi Jesusrayku imapipas pacienciakuqmasikichikmi kani, Diospa palabranmanta hinaspa Jesucristomanta willakusqayraykum Patmos islapi preso karqani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan