Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Pedro 2:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Imaynam naceq wawakuna ñuñuta maskachkaq hinayá Diospa cheqap palabranta maskaychik, chaywan wiñaspa salvo kanaykichikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Chayraq nacekuq wawakuna ñuñuta maskachkaq hinayá Diospa cheqap palabranta maskaychik chaywan wiñaspa salvo kanaykichikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Imaynam naceq wawakuna ñuñuta maskachkaq hinayá Diospa cheqap palabranta maskaychik, chaywan wiñaspa salvo kanaykichikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Pedro 2:2
21 Iomraidhean Croise  

Mirayniykunapas Diospim allin hapipasqa kachkan; paymi ñoqawan wiñaypaq pactota ruwarqa, allin terminonpi hinaspa allin ruwasqata. Payqa salvaykuwaspam tukuy munasqayta ruwanqa.


Allin ruwaq runakunaqa kawsasqanpim kallpanchakunku, mana huchayuqkunaqa kallpankutam mirachinku.


Allin runakunapa ñanninqa pacha achikyay hinam, achkimusqanman hinam suma-sumaqta kancharimun.


Israelpa mirayninkunapaq sulla hinaraq kaptiymi paykunañataq amanqay hinaraq waytarinqaku, Líbano montepi sachakuna hinaraqmi sapinchakunqaku.


Ñoqapa llantuyniypim huktawan kawsakunqaku, trigo hinaraqmi wiñayta qallaykunqaku, uvas sacha hinaraqmi sumaqllataña waytarinqaku, Líbano montepi vino hinaraqmi ancha reqsisqa kanqaku.


Tayta Diosta reqsiypi kallpanchakusun, tutapay inti kancharimuq hinaraqmi payqa ñoqanchikman lloqsirimunqa. Yapuy parawan poqoy para hinraqmi ñoqanchikman chayaykamunqa, nispanku.


Kasuwaqniykunapaqmi ichaqa, inti qespimuchkaq hinaraq kuyakuyniy kancharimunqa, raprankunapim salvacionta apamusunkichik. Qamkunañataqmi kanchanmanta lloqsiq vacapa uñankuna hinaraq kusikuymanta pawaykachankichik.


nirqa: Sichum warmakuna hina mana kaspaykichikqa, cheqaptapunim Diospa munaychakuyninmanqa mana yaykunkichikchu.


Hinaptinmi Jesus-ñataq nirqa: Ama harkaychikchu wawakuna ñoqa-man hamunantaqa, kay wawakuna hina kaqkunapaqmi Diospa munaychakuyninqa, nispa.


Cheqaptam nikichik, pipas wawakuna hina Diospa munaychakuyninta mana chaskispanqa, chay munaychakuymanqa manam yaykunqachu, nispa.


Cheqaptam nikichik, pipas wawakuna hina Diospa munaychakuyninta mana chaskiqqa, manapunim chaymanqa yaykunqachu, nispa.


Chay bautismontakamam Cristowan kuska pampasqa kanchik, chaywanmi wañunchik wiñay kawsakuypaqña kawsarimunanchikpaq, imaynam Dios Tayta hatu-hatun atiyninwan Cristota kawsarichimusqanta hina.


Wawqekuna, amayá wawakuna hinaqa piensaychikchu, wawakuna hinaqa kaychik mana allinkunapaqyá, aswanqa yuyayniyuq runakuna hinañayá piensaychik.


Paypim chay wasiqa allin hatarichisqa kachkan, chaynapi Señorpaq sapaqchasqan templo kanankukama.


Aswanqa kuyanakuspayá cheqap kaqta qatispa aswan-aswan Cristoman rikchakuq kananchikkama wiñasun, Cristoqa llapallan iñiqkunapa umanmi.


Wawqe-panillaykuna, qamkunamantam Diosman tukuy tiempo graciasta qonayku, chayqa allinmi, chaynataqa ruwanayku qamkunapa iñiynikichik wiñasqanraykum chaynataq sapakamapa kuyanakuynikichik mirasqanraykum.


Qamkunaqa musoqmantam nacerqankichik, ichaqa manam wañuq tayta-mamamantachu, aswanqa Diospa kawsaq hinaspa takyaq palabranmantam.


Aswanqa salvaqninchik Señor Jesucristopa kuyakuyninpi wiñaspayá aswan-aswan payta reqsiychik. ¡Paytayá kunanmanta wiña-wiñaykama yupaychasun! Amén.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan