Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Corintios 4:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Qamkunaqa saksasqañam kachkankichik, apuyarunkichikñam kanpas, mana ñoqallaykuwanmi munaychakuchkankichikña. ¡Amalaya reyña kawaq-chik ñoqaykupas qamkunawan kuska reyña kanaykupaq!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Qamkunapaqa kapususqankichikñachusmi tukuy munasqaykichikqa, qamkunaqa apuñachusmi kasqankichik, mana yanapachkaptillaykum rey hinaña rikurirusqankichik. ¡Amalaya reyña kawaqchik ñoqaykupas qamkunawan kuska reyña kanaykupaq!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Qamkunaqa saksasqañam kachkankichik, apuyarunkichikñam kanpas, mana ñoqallaykuwanmi munaychakuchkankichikña. ¡Amalaya reyña kawaqchik ñoqaykupas qamkunawan kuska reyña kanaykupaq!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Corintios 4:8
27 Iomraidhean Croise  

Kanmi mana imayuq kachkaspapas apu tukuq runakuna, kantaqmi tukuy imayuq kachkaspapas wakcha tukuqkuna.


Wayrapa apanan mana parayuq puyu hinam mana imallantapas qokuykuchkaspa “qorqanim” nispa alabakuq maqlla runaqa.


¡Ay, imaynaraq kanqaku yachaysapa tukuqkuna chaynataq kikillankumanta yuyaysapa tukuqkuna!


Tayta Dios chaynata ruwaptinqa allincha kanman. Allincha kanman nisqaykikunata Tayta Dios cumplichispan templonpa servicionkuna apasqankuta chaynataq Babilonia nacionman llapallan preso apasqa runakunatapas kay llaqtaman kutichimuptinqa.


Chaymi Moisés nirqa: ¿Imamantataq envidiakunki? Amalaya llapallan runankunaman Espiritunta Tayta Dios qoykunman, chaynapi llapallankuña profetizanankupaq, nispa.


Jesusmi llapa runakunata qaway-kuspan orqoman qespispan chay-pi tiyaykurqa. Hinaspanmi discipulonkuna asuykuptinku,


¡Ay, imaynaraq kankichik llapa saksasqa runakuna! Qamkunapas yar-qaymantam kankichik. ¡Ay, imaynaraq kankichik kunan asikuqkuna! Qamkunapas llakimantam waqankichik.


Hinaptinmi Pablo nirqa: Asllamanta otaq achkamanta kaspapas Diosyá munachun ama qamllachu, aswanqa kaypi lliw uyariqniykunapas Cristoman ñoqa hina iñikunaykichikta, ichaqa amayá ñoqa hina cadenasqachu, nispa.


Yachachinaypaq Dios churaykuwas-qanman hinam nimuykichik: Amayá pipas kikillanmantaqa hatun tukuspaqa piensachunchu. Aswanqa allinta yuyay-manaspayá sapakama tanteaychik, imaynam sapakamaman Diospa iñiy qosusqaykichikman hina.


Cristowan huklla kasqaykichikraykum Dios yanapasurqankichik allinta rimanaykichikpaq hinaspa allin yachayniyuq kanaykichikpaq.


Wa-kiqnikichikmi qari tukuqllaña riku-rirunkichik, yaqapas manaña qamkunaman chayaramunayta piensaspaykichik.


Chaynaqa, amayá alabakuykichikchu. ¿Manachu yachankichik aslla levadurapas achka masa poqochisqanta?


Loco hina rimasqaykunatayá aguantaykuwankichik. ¡Arí, aguantaykuwaychikyá!


Chaymi mana kallpayuq kaspaykupas, qamkunañataq kallpayuq kasqayki-chikmanta kusikuchkaniku, aswanraq-mi Diosta mañakuchkaniku mana huchayuqña kanaykichikpaq.


Sichum pipas mana imapas kachkaspa hatun tukuspanqa kikillantam engañakuchkan.


Jesucristomanta allin noticia uyarisqaykichikman hinayá vidaykichik kachun. Watukamuspay otaq maypiña kaspaypas qamkunaman-tam uyariyta munani huk sonqolla qaqa hina sayaspa vencesqaykichikmanta, iñisqaykichik allin noticiata willaku-naykichikpaq kallpanchakusqaykichik-manta hinaspa


Kuyasqay wawqe-panillaykuna, qamkunawan kaptiymi tukuy tiempo kasuwarqankichik, ichaqa manam qamkunawan kaptillaychu, chaynaqa karupi kaptiypas aswanraqyá kasuwaychik. Manchakuywan hinaspa respetowanyá salvasqa kasqaykichikta allinta waqaychaychik,


Qanmi ninki: “Apum kani, apuyarunim, manam imatapas munaniñachu” nispayki, ichaqa manam musyakunkichu llakipayaypaq mana imayuq kasqaykita, wakcha, ñawsa hinaspa qalalla kasqaykitapas.


Diosniykupaqmi munaychakuq sacerdotekunataña ruwawarqankiku, chaymi kay pachapi munaychakusaqku”, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan