Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Corintios 2:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

7 Rimanikuqa Diospa waqaychaspa pakasqan yachay-mantam, chaytaqa manaraqpas kay pacha unanchasqa kachkaptinmi Diosqa tantearqaña, chaynapi ñoqanchik kancharinanchikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

7 Rimanikuqa Diospa revelasqan yachaymantam otaq pakasqa kaqmantam, chaytam manaraqpas kay pacha unanchasqa kachkaptin Dios tantearqa kanchariq hina kananchikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

7 Rimanikuqa Diospa waqaychaspa pakasqan yachaymantam, chaytaqa manaraqpas kay pacha unanchasqa kachkaptinmi Diosqa tantearqaña, chaynapi ñoqanchik kancharinanchikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Corintios 2:7
21 Iomraidhean Croise  

Chay tiempopim, Taytanta mañakuspan Jesús nirqa: Hanaq pachapipas kay pachapipas munaychakuq Taytalláy, yachayniyuqkunamantawan yuyayniyuqkunamanta pakaykuspaykim, wawakunaman kaykunata reqsichirqanki, chayraykum yupaychayki.


Chaynapi profetapa kayna nisqan cumplikunanpaq: Rikchanachiykunawanmi rimarisaq, kay pachata Dios unanchasqanmantapuni pakasqa kaqkunatam rimasaq, nispa.


Wawqe-panillaykuna, munachkanim Diospa pakasqan kaqkuna yachanaykichikta, chaynapi kikikichikmanta mana hatun tukuq kanaykichikpaq. Wakin judiokunam sonqonkuta rumiyarachinku, chaynaqa kanqaku mana judío kaqkuna iñikuspa salvakuy tukunankukamam.


Diosqa ñawpaqmantaraq reqsisqankunatam Churinman rikchakuqña kanankupaq akllaykurqa, chaynapi Churin Cristoqa llapallanchikpa piwi wawqenchik kananpaq.


Ñawpaqmantaraq akllasqankunatam qayaykun, qayasqankunatañataqmi mana huchayuqtaña ruwaykun; mana huchayuqtaña ruwasqankunatañataqmi hatunchaykun.


Wawqe-panillaykuna, Diosmanta qamkunaman willakuq hamuspayqa, manam sumaqllaña rimaywanchu nitaq hatun yachaywanchu willarqaykichik.


Manaraqpas kay pacha unanchasqa kachkaptinmi Diosqa Cristorayku akllawarqanchikña, chaynapi paypa qayllanpi mana chikanpas huchayuq kaspa payllapaqña kawsananchikpaq.


Chaynapim altokunapi atiyniyuqkunapas hinaspa munaychakuqkunapas iñiqkunata hukllamanña huñunasqata qawaspanku yachanqaku Diosninchikqa mana haypay atina yachayniyuq kasqanta.


Diosmi salvawaspanchik chuya llaqtan kananchikpaq sapaqchawarqanchik, manam chayqa imapas allin ruwasqanchikraykuchu, aswanqa munasqanman hinallam hinaspa kay pachapas manaraq unanchasqa kachkaptin Cristo Jesusnintakama kuyawasqanchikraykullam.


Kay tukupay punchawkunapiñataqmi Chu-rintakamaña rimapayawarqanchik. Pay-tam Dios churarqa tukuy ima herencia chaskiq kananpaq. Paywantaqmi hanaq pachatawan kay pachatapas unancharqa.


Iñiyllawanmi yachanchik kay pachatawan hinaspa tukuy ima kaqkunata rimariyllanwan Diospa unanchasqanta. Chaynaqa, kunan qawasqanchikkunaqa mana kaqmantam ruwasqa karqa.


Cristopa Espiritunmi profetakunaman ñawpaqmantaraq yacha-chirqa Cristopa ñakarinanmanta hinaspa chaykuna pasaruptin hatunchasqa kananmanta. Paykunam yachaykuyta munarqaku Cristopa imaynam ñakarinanmanta hinaspa chaykunapa qepanta hatun kusikuy hamunanmanta.


Kunanñataqmi qamkuna ukupi kaq ancianokunata rimapayamuni, ñoqapas paykuna hina ancianom kani, rikurqanitaqmi Jesucristopa ñakarisqankunatapas, ñoqapas pay-kunawan kuskam suma-sumaq riku-rimuq achkiyman yaykusaq.


Pisi tiempollapas chaykunata ñakariruptikichikqa kikin Diosmi mana chikan huchayuq kayman chayachisunkichik, qaqa hina sayaqta, kallpayuqta hinaspa allin takyaqta. Tukuy imapi yanapawaqninchik Diosmi Cristontakama qayaykuwanchik wiña-wiñaypaq kancharichkaq herenciata chaskinanchikpaq.


Diosmi atiyninwan tukuy ima munasqanchikta kawsananchikpaq hinaspa servinanchikpaq qowarqanchik. Chaytaqa qowarqanchik hatun atiyninwan sumaq sonqo kayninwan pim qayawaqninchikta reqsichiwananchikpaqmi.


Chay manchakuypaq animaltam kay pachapi llapallan yachaqkuna otaq Corderopa kawsay libronpi sutinku mana qellqasqa kaqkuna yupaycharqaku. Chay Corderoqa manaraqpas kay pacha unanchasqa kachkaptinmi wañunanpaq citasqaña karqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan