Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Corintios 2:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

1 Wawqe-panillaykuna, Diosmanta qamkunaman willakuq hamuspayqa, manam sumaqllaña rimaywanchu nitaq hatun yachaywanchu willarqaykichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

1 Wawqe-panikuna, Diospa revelawasqanta ñoqa willakuq hamuspayqa willarqaykichik manam sumaqllaña rimaywanchu nitaq hatun yachaywanchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

1 Wawqe-panillaykuna, Diosmanta qamkunaman willakuq hamuspayqa, manam sumaqllaña rimaywanchu nitaq hatun yachaywanchu willarqaykichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Corintios 2:1
23 Iomraidhean Croise  

Chaymi Tayta Diosta Moisés nirqa: ¡Ay, Señorlláy! Ñawpaqpas kunanpas ñoqaqa mana ancha rimay atiqmi kani, kay serviqnikiqa wata-watata rimaqmi kani, nispan.


¡Manam chaynataqa ruwanaychikchu! Aswanqa Diospa yachachikuynintayá tapukuychik, Diospa kamachikuynintayá tapukuychik. Chaykunaman hina mana rimaspankuqa tutayayllapiraqmi kachkanku.


Judiokunamanpas chaynataq mana judiokunamanpas nirqanim: “Huchaykichikmanta wanakuspa Diosman kutirikuychik, hinaspa Señor-ninchik Jesusman iñikuychik”, nispa.


Señorta rikururqani, paymi niwarqa: “Kay runakunaqa manam creenqakuchu ñoqamanta rimasqaykitaqa, chaynaqa kay Jerusalén llaqtamanta utqayman lloqsiy”, nispa.


Paykunaqa manam Señorninchik Jesucristotachu servinku, aswanqa kikinkupa wiksallankumantam afanakunku. Sumaqllataña rimaspankum manaraq ancha yachaqkunata engañanku.


Jesucristomanta allin noticiakunata willaspay yachachisqayman hina Diosninchik qaqata hina takyachisunkichik. Kaykunaqa kachkan ñawpaqmantaraq pakasqa kaqkunata kunan reqsichiwasqanchikman hinam. Chaynaqa, ¡payllatayá yupaychasun!


Cristoqa kachamuwarqa manam bautizanaypaqchu, aswanqa allin noticiata willanaypaqmi, ichaqa manam runapa yachayninwanchu, chaynapi Cristopa chakatachikusqan mana yanqachasqa kananpaq.


Cristomanta willakusqaykutam qamkunaqa allin kawsakuynikichikwan willakuchkankichik.


Kaykunamantaqa rimaniku manam runapa yachayninwan yachachiwasqankuman hinachu, aswanqa Diospa Espiritunpa yachachiwasqankuman hinam, chaynapim yachachiniku Espiritumanta kaqkunata Espiritupa yachachisqan rimaykunawan.


Diosmanta willakuspayqa manam runakunapa yachayninman hinachu nitaq sumaq rimayman hinachu iñichiyta munarqani. Aswanqa iñichirqaykichikqa Chuya Espiritupa atiyninwanmi.


Rimanikuqa Diospa waqaychaspa pakasqan yachay-mantam, chaytaqa manaraqpas kay pacha unanchasqa kachkaptinmi Diosqa tantearqaña, chaynapi ñoqanchik kancharinanchikpaq.


Wakinkunañataqmi ninku: “Payqa cartankunapiqa manchakuyllapaqtañam riman, kaypi kaspañataqmi pisi kallpayuq hina, rimayninpas mana kasunapaq hinallam”, nispanku.


Nanay simi kaptiypas yachayniyqa manam chaynachu, chaytaqa tukuy ima ruwasqaykuwanmi qawachirqaykichik.


Chay punchawmi Señor kutimunqa chuya llaqtanpa alabasqan chaynataq iñiqkunapa admirasqan kananpaq. Chaypim qamkunapas kankichik allin noticia willasqaykupi iñisqaykichikrayku.


Chay allin yachachikuyqa yupaychasqanchik Diospa kunawasqan ancha allin noticiam.


Chaynaqa, amayá penqakuychu Señorninchikmanta willakuytaqa nitaq payrayku preso kasqaymantapas, aswanqa Jesucristomanta allin noticiarayku ñoqa hina ñakariy Diospa kallpa qosusqaykiman hina.


Ñoqaykum rikurqaniku hinaspam willakuniku, Dios Taytam Churinta kachamurqa runakunata salvananpaq.


chaymi Juanñataq Diospa palabranta willakurqa, tukuy ima rikusqanta chaynataq Jesucristopa willakusqantapas.


Ñoqa, wawqekichik Juanmi ñakariqmasikichik kani chaynataq Diospa munaychakuyninpi Jesusrayku imapipas pacienciakuqmasikichikmi kani, Diospa palabranmanta hinaspa Jesucristomanta willakusqayraykum Patmos islapi preso karqani.


Angelta yupaychanaypaq ñawpaqninpi qonqorakuykuptiymi, payñataq niwarqa: ¡Ama chaytaqa ruwaychu! Ñoqaqa kani, qampapas chaynataq Jesusmanta willakuq wawqe-panikikunapapas serviqmasillaykichikmi. ¡Yupaychaspaqa yupaychay Diosllatayá! Jesusmanta cheqap willakuqqa Diospa revelasqantam yachachin, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan