Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Corintios 16:22 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

22 Pipas Señor Jesucristota mana kuyaqqa ñakasqayá kachun. ¡Maranatha!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

22 Pipas Señor Jesucristota mana kuyaqqa ñakasqayá kachun. ¡Hamuyñayá Señorllayku!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

22 Pipas Señor Jesucristota mana kuyaqqa ñakasqayá kachun. ¡Maranatha!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Corintios 16:22
32 Iomraidhean Croise  

Ancha kuyakusqalláy, willaykullaway: ¿Maypitaq michinki ovejaykikunata? ¿Maypitaq chawpi punchawta samanki? ¿Imanasqataq michiqmasikikunapa ovejankunapa chawpinpi yanqa purisaq?


Siminpas miskillañam, payqa kuyaychallapaqmi Jerusalenpi sipaskuna, kuyay yanayqa chaynam.


Kunanmi kuyaqniypa uvas huertanmanta takita takisaq. Kuyaqniypam uvas huertan karqa, tukuy imapa qespinan waqtapim huertan karqa.


Pipas tayta-mamanta ñoqamanta masta kuyaqqa manam ñoqapaq hinachu, pipas wawa-churinta ñoqamanta masta kuyaqqa manataqmi ñoqapaq hinachu.


Kuyawaspaykichikqa kamachikuyniykunatayá kasukuychik.


Kamachikuyniykunata yachaspa kasukuq runaqa kuyawanmi, Taytaypas kuyanqam chayna kuyaqniytaqa. Ñoqapas kuyaspaymi reqsichikusaq paywan.


Chaymi Jesusñataq nirqa: Kuyawaqniyqa palabraykunatam kasukun, paytaqa Taytaypas kuyanqam, Taytaywan hamuspaymi kuyawaqniywanqa yachasaqku.


Sichum paykuna ukupi mana pipapas ruwas-qanta mana ruwaptiyqa manam huchayuqchu kanmanku karqa, ichaqa chay ruwasqaykunata rikuchkaspankupas cheqniwankuraqmi, cheqninkutaqmi Taytaytapas.


Payqa atiyniytam qawachinqa, ñoqamanta chaskisqantam qamkunaman willasunkichik.


Jesusñataqmi nirqa: Sichum Dios kanman taytaykichik hinaptinqa kuyawankichikmanchá. Ño-qaqa Diosmanta hamuspaymi kaypi kachkani, manam kikillaymantachu hamurqani aswanqa Diosmi kachamu-warqa.


Paykunam sacerdotekunapa kamachiqninkunaman chaynataq ancianokunaman rispanku nimurqaku: Ñoqaykum jurarqaniku Pablota wañu-chinaykukama imatapas mana mikunaykupaq nitaq tomanaykupaq, mana chaynata ruwaspaqa ñakasqam kasaqku.


Cristomantapas rakikuruymanmi ñakasqa kanaypaq, sichum chay ruwasqaywan judiomasiykuna salvakunanku kaptinqa.


Chaynaqa, kaytayá yachaychik “Jesusqa ñakasqayá kachun” niq runaqa manam Diospa Espiritunpa atiyninwanchu rimachkan. Manataqmi pipas ninmanchu: “Jesusqa Señormi” nispaqa mana Chuya Espíritu rimachiptinqa.


Jesucristowan huklla kaptinchikqa manam imananchu qari kayninchikpi señalasqa otaq mana señalasqa kayninchikpas. Iñiyllam valenqa, chay iñiyqa kuyakuywan ruwaypim qawachikun.


Haykam mana iskayrayaspa Señorninchik Jesucristota kuyaqkunamanyá, kuyakuyninta Diosninchik qochun.


Lliw runakunawanyá reqsichikuychik kuyakuq sonqo kasqaykichikta. Señorninchikpa kutimunanqa hichpallañam kachkan.


Diosqa allin ruwaqmi, paypaq llamkasqaykichiktaqa manam qonqanqachu, manataqmi qonqanqachu payta kuyaspa wawqe-panikunatapas yanapaspa kuyasqaykichiktapas, arí, chaynatam kunanpas servichkankichik.


Jesucristotaqa mana rikuchkaspapas kuyankichikmi, creenkichiktaqmi mana rikuchkaspapas, payta hatunchaspam llumpa-llumpayta kusikunkichik, chaymantaqa manam imayna rimariytapas atichwanchu.


Qamkunapaqqa chay rumiqa ancha valorniyuqmi, mana iñiqkunapaqmi ichaqa Qellqapa kayna nisqan cumplikun: “Wasi perqaqkunapa wischupakusqanku rumim cimientopa esquinan hapiq rumiña rikurirun”, nispa.


Diostaqa kuyanchik paypuni puntata kuyawasqanchikraykum.


Jesusqa Cristo kasqanta creeqkunaqa Diospa churinñam, haykam taytan kuyaqkunaqa, taytanpa churinkunatapas kuyananmi.


Kaykunamanta willakuqmi nirqa: “Arí, chayllam hamusaq”, nispa. ¡Amén! ¡Hamuyña Señor Jesús!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan