Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Corintios 14:16 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

16 Sichum espirituman hina mana yachasqayki rimaypi Diosta yupaychaptikiqa mana entiendeq runaqa manam atinmanchu qanwan kuska gracias qoyta, imam nisqaykita mana entiendesqanrayku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

16 Sichu espirituman hina mana yachasqayki idiomapi Diosta alabaptikiqa mana entiendeq runaqa manam atinmanchu qanwan kuska gracias qoyta imam nisqaykita mana entiendesqanrayku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

16 Sichum espirituman hina mana yachasqayki rimaypi Diosta yupaychaptikiqa mana entiendeq runaqa manam atinmanchu qanwan kuska gracias qoyta, imam nisqaykita mana entiendesqanrayku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Corintios 14:16
30 Iomraidhean Croise  

Chaymi reyta Joiadapa churin Benaía nirqa: ¡Amén, Señoryá chaynata kamachikuchun! Payqa reyniypa yupaychasqan Tayta Diosmi.


Israelpa yupaychasqan Tayta Diosyá wiñaymanta wiñaykama yupaychasqa kachun, nispan. Llapa runakunañataqmi ¡Amén! nispanku Tayta Diosta yupaycharqaku.


Pachaytapas taspispaymi kaynata nirqani: Pipas kay juramentota mana cumpliq runakunataqa, Diosyá kaynata taspichun, hinaspayá llapa imanta qechuspa wasinmanta hinaspa llamkayninmantapas qarqochun, nispay. Hinaptinmi llapallanku nirqaku: ¡Amén! nispanku. Chaymi Tayta Diosta yupaychaspanku chayman hina ruwarqaku.


Hinaptinmi Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosta sacerdote Esdras yupaycharqa. Llapa runakunañataqmi makinkuta hoqarispanku nirqaku: ¡Amén, Amén! nispanku. Hinaspankum pampakama kumuykuspanku Tayta Diosta hatuncharqaku.


Chaynata ruwaptikichikqa ñawpaq taytaykichikman prometesqaytam cumplisaq. Paykunamanmi prometerqani tukuy imapa qespinan chaynataq tukuy imapa kanan allpata. Chay allpapim kunan yachachkankichik, nispa. Chaymi ñoqa Jeremías nirqani: Dios Taytalláy, chaynayá kachun, nispa.


Tayta Dios chaynata ruwaptinqa allincha kanman. Allincha kanman nisqaykikunata Tayta Dios cumplichispan templonpa servicionkuna apasqankuta chaynataq Babilonia nacionman llapallan preso apasqa runakunatapas kay llaqtaman kutichimuptinqa.


Ñakay apamuq yakuta tomaruptikim castigo qanman chayasunki”, nispa. Hinaptinmi chay warmiñataq ninqa: “Nisqaykiman hinayá kachun”, nispa.


Hinaspam chay qanchis tantatawan as challwakunata hapiykuspa Dios-man graciasta qorqa, chaymantam partiruspan discipulonkunaman qoykup-tin runakunaman aypurqaku.


Qam-kunaman tukuy ima kamachisqayta kasukunankupaq yachachimuychik. Ñoqaqa sapa punchawmi qamkunawan kasaq kay pacha puchukanankama, nispan.


Amayá tentacionmanqa kachaykuwaykuchu, aswanqa mana allinmanta libraykuwayku. [Qampam munaychakuypas, atiypas, hatun kaypas wiña-wiñaypaq. Amén].


Chaymi discipulonkuna rispanku tukuy hinastinpi willakamurqaku, kikin Señormi paykunata yanaparqa willakusqankuta milagrokunawan cheqapchaspan].


Achkallañam kachkan Jesuspa tukuy ima ruwasqankunaqa, sichum sapakamamanta qellqaptinkuqa pien-sasqayman hinaqa manachá kay pacha-pas haypanmanchu llapa libro waqay-chanapaqqa.


Chaymi judiokuna admirakuspa nirqaku: ¿Imaynataq kay runaqa tukuy imata yachan mana estudiachkaspaqa? nispanku.


Pedrowan Juan mana manchakuspa rimaptinkum llapa kamachikuqkuna uyarispanku admirakurqaku, paykunaqa yacharqakum Pedrowan Juanqa mana estudioyuq kasqankuta, chayraqmi musyarurqaku paykunaqa Jesuspa puriqmasinkuna kasqankuta.


Diosman graciasta qoykuspanmi pakiykurqa hinaspam nirqa: Mikuychik, kaymi cuerpoy qamkunarayku pakipasqa. Qamkunapas kaynatam ruwankichik ñoqamanta yuyariwanaykichikpaq, nispa.


Sichum mana yachas-qay rimaypi Diosta mañakuptiyqa espiritullaymi mañakun, ichaqa manam imam nisqaytapas yachanichu.


Pipas mana yachasqa rimaykunapi rimaqqa manam runakunamanchu riman, aswanqa Diosllamanmi, ichaqa manam pipas entiendenchu, pakas-qa kaqkunata Espiritupi rimachkaptinpas.


Llapallaykichiktam kuyaykichik Jesucristopa kuyakuyninwan. Amén.


Paypim Diospa llapallan prometesqankunaqa cumplikun, chaymi Diosta alabaspa Cristo Jesusnintakama “Amén” ninchik.


Kaykunamanta willakuqmi nirqa: “Arí, chayllam hamusaq”, nispa. ¡Amén! ¡Hamuyña Señor Jesús!


Chay tawa kawsaqkunañataqmi nirqaku: ¡Amén! nispa. Iskay chunka tawayuq ancianokunañataqmi qonqorakuykuspanku hatuncharqaku.


“¡Amén! Hatunchaypas, qapaqchaypas, yachaypas, gracias qoypas, yupaychaypas, atiypas, kallpapas, Diosninchikman wiña-wiñaypaq qosqa kachun. ¡Amén!” nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan