Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Corintios 11:26 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

26 Kay tantata sapa kuti mikuspam, kay copamanta tomaspam Señorpa kutimunankama wañusqanmanta willakunkichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

26 Sapa kuti kay tantata mikuspam hinaspa kay vasomanta tomaspam Señorpa kutimunankama wañusqanmanta willakunkichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

26 Kay tantata sapa kuti mikuspam, kay copamanta tomaspam Señorpa kutimunankama wañusqanmanta willakunkichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Corintios 11:26
16 Iomraidhean Croise  

allicharamuspayñataqmi huktawan kutimusaq qamkuna pusanaypaq, chaynapi maymi kasqaypi qamkunapas kanaykichikpaq;


Chaymi Jesusñataq nirqa: Munaptiyqa payqa kawsanmanmi kutimunaykamapas, ¿imataq qamtaqa qokusunki? Qatiway, nispa.


Chaymi iñiqkuna ukupi noticia karqa: “Chay discipuloqa manas wañun-qachu”, nispanku. Jesusqa nichkarqa manam mana wañunanmantachu, payqa nirqa: “Munaptiyqa payqa kawsanmanmi kutimunaykamapas, ¿imataq qamtaqa qokusunki?”, nispam.


hinaspam paykunata nirqaku: Galileamanta kaq runakuna, ¿imanasqataq cielota qawachkankichik? Jesusmi chawpikichikmanta hanaq pachaman hoqarikuchkan, imaynam wak qawasqaykichik hinallam kutimunqapas, nispanku.


Ichaqa sapakamam qatinasninpi kawsarimunqa: Cristom puntata kawsarimurqa, pay hamuptinñataqmi iñiqninkunapas kawsarimunqa.


Chaynaqa, qamkunapas amayá manaraq tiemponpiqa juzgaychikchu, Señorninchik Jesucristo hamuspan tutayaypi pakasqa kaqkunata achkiyman hurqomunankama. Paymi qawachinqa runakunapa sonqonpa munasqankunata, chayraqmi sapakamata Dios hatunchanqa.


Kikin Señorpunim uraykamunqa, hanaq pachamanta kamachikuy qapariyninwan, angelkunata kamachiqpa qayakuyninwan hinaspa Diospa trompetanpa waqayninwan, hinaptinmi Cristopi iñispa wañuqkuna puntata kawsarimunqaku.


Chay punchawmi Señor kutimunqa chuya llaqtanpa alabasqan chaynataq iñiqkunapa admirasqan kananpaq. Chaypim qamkunapas kankichik allin noticia willasqaykupi iñisqaykichikrayku.


chaynataqmi Cristopas huk kutillata achkaqpa huchankunata apaspan wañurqa. Huktawan kay pachaman kutimuspanqa manam hucha pampachaqñachu hamunqa, aswanqa suyaqninkunata salvananpaqñam.


Señorpa punchawninqa hamunqa, tutallan hamuchkaq suwa hinam, chay punchawmi cielokunapas qapariywan chinkanqa, haykam chaypi kaqkunapas kañasqam kanqa, kay pachapi kaqkunapas tukuy imantinmi rupanqa.


Churillaykuna, kunanqa Jesucris-topiyá takyaychik chaynapi pay kutimuptin penqakuymanta ama ayqenanchikpaq.


Paykunamantam Adanpa qanchis kaq miraynin Enocpas kaynata profetizarqa: “Qawaychik, Señormi wara-waranqantin akllasqankunawan hamuchkan.


Qawaychik, puyupim Cristo hamuchkan. Llapallan runakunam rikunqaku, rikunqakutaqmi espadawan tuksiqkunapas, kay pachapi llapallan runakunapas paymantam waqanqaku. Arí, chaynam kanqa. Amén.


Kaykunamanta willakuqmi nirqa: “Arí, chayllam hamusaq”, nispa. ¡Amén! ¡Hamuyña Señor Jesús!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan