Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1~Corintios 1:31 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

31 Imaynam Qellqapa kayna nisqanman hina: “Pipas alabakuyta munaspaqa Señor-mantayá alabakuchun”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

31 Bibliam nin: —Pipas alabakuyta munaspaqa Señormantayá alabakuchun —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

31 Imaynam Qellqapa kayna nisqanman hina: “Pipas alabakuyta munaspaqa Señormantayá alabakuchun”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1~Corintios 1:31
13 Iomraidhean Croise  

Chuya sutinmantayá alabakuychik, Tayta Diosta maskaqkuna sonqoykichikpi kusikuychik.


Qamkunayá niychik: ¡Diosnillayku, salvaqniykum kanki, salvaykullawayku! huñuykuwaspaykiku nacionkunamanta libraykullawayku, chuya sutikimanta willakunaykupaq, kusikuyllawanña yupaychanaykupaq.


Wayrachiptikim wayra apanqa, nisyu wayram lliwta cheqerachinqa. Qanmi ichaqa Tayta Diospi kusikunki, Israelpa Chuya Diosninraykum alabakunki.


Israelpa mirayninkunaqa ñoqaraykum mana huchayuqpaqña chaskisqa kanqaku, ñoqa Tayta Diosraykum alabakunqaku.


atinkim ñoqapa sutiypi jurayta, jurankiqa cheqap kaqwan, allin arreglowan hinaspa allin ruwaywanmi. Chaynapim llapa nacionkuna sutiyrayku bendecisqa kanqaku.


Imapas ruwasqallanwan Abrahamta Dios chaskiptinqa alabakunmanchá karqa, ichaqa manam Diospa qayllanpichu.


Wawqe-panikuna, qamkunapa allinnikichikpaqmi kaykunata qellqamuykichik, ñoqatawan Apolosta ejemplopaq churaspay, chaynapi Qellqapa nisqanman hinalla yachachinaykichikpaq hinaspa ama mayqannikichikpas hukninman sayapakuspa huknintañataq alabanaykichikpaq.


Pipas alabakuyta munaspaqa Señormantayá alabakuchun.


Cheqap señalasqakunaqa ñoqanchikmi kanchik, Espiritunpa yanapasqanmi Diosninchikta yupaychanchik, hinaspam Jesucristopi iñispa salvasqa kasqanchikwan alabakunchik, aychapi señalachikuyman mana hapipakuspa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan