Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




زَکریا 5:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 و او گفت: «این ”شرارت“ است.» پس وی را در میان ایفه انداخت و آن سنگ سرب را بر دهنه‌اش نهاد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 فرشته گفت: «این ’شرارت‘ است،» و آن زن را به درون سبد رانده، درپوش سربی را بر دهانۀ آن قرار داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

8 و او گفت: «این شرارت است.» پس وی را در میان ایفا انداخت و آن سنگ سرب را بر دهنهاش نهاد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 فرشته گفت: «آن زن نشانهٔ فساد و شرارت است.» آنگاه زن را به داخل بشکه هل داد و دوباره سرپوش سربی را روی آن گذاشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 فرشته گفت: «آن زن نمایندهٔ فساد است.» بعد فرشته زن را به داخل سبد هُل داد و سرپوش سربی را دوباره روی آن گذاشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 فرشته گفت: «آن زن نمایندۀ فساد است.» بعد فرشته زن را به داخل سبد هُل داد و سرپوش سربی را دوباره روی آن گذاشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




زَکریا 5:8
11 Iomraidhean Croise  

و ما را منع می‌کنند که به غیریهودیان سخن بگوییم تا نجات یابند و همیشه گناهان خود را لبریز می‌کنند. امّا نهایت غضب ایشان را فرو گرفته است.


حال که چنین است، شما پیمانه پدران خود را لبریز کنید!


و اینک سرپوشی از سرب برداشته شد. و زنی در میان سبد ایفه نشسته بود.


آیا من با میزانهای شرارت، و با کیسه سنگهای ناراست تبرئه خواهم کرد؟


یوغ عصیان من به ‌دست او محکم بسته شده، آنها به هم پیچیده بر گردن من برآمده است. خداوند قوت مرا قطع ساخته و مرا به ‌دست کسانی که با ایشان مقاومت نتوانم نمود، تسلیم کرده است.


تقصیرهای شریر او را گرفتار می‌سازد و به بندهای گناهان خود بسته می‌شود.


زیرا گناهانم از سرم گذشته است. مثل بار گران از طاقتم سنگینتر شده.


و در پشت چهارم به اینجا خواهند برگشت، زیرا گناه اَموریان هنوز تمام نشده است.»


او سوداگری است که ترازوی نامیزان در دست او می‌باشد و ظلم را دوست می‌دارد.


و می گویید که «ماه نو کی خواهد گذشت تا غله را بفروشیم و روز سبّت، تا انبارهای گندم را بگشاییم و ایفه را کوچک و مثقال را بزرگ ساخته، با ترازوهای نادرست تقلب نماییم؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan