Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




روت 3:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 و گفت: «اين شش پیمانه جو را به من داد، زيرا گفت: ”نزد مادر شوهرت دست‌خالی بازنگرد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

17 و گفت: «او این شش پیمانه جو را به من داد، زیرا گفت: ”دستِ خالی نزد مادرشوهرت بازمگرد.“»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

17 و گفت: «این شش کیل جو را به من داد زیرا گفت، نزدمادرشوهرت تهیدست مرو.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 در ضمن اضافه کرد: «برای اینکه دست خالی پیش تو برنگردم، بوعز این مقدار جو را به من داد تا به تو بدهم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

17 او اضافه کرد: «بوعز گفت که من نباید دست خالی به نزد تو بازگردم. او این مقدار جو را به من داد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 او اضافه کرد: «بوعز گفت که من نباید دست‌خالی نزد تو بازگردم، پس او این مقدار جو را به من داد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




روت 3:17
2 Iomraidhean Croise  

و چون نزد مادر شوهر خود رسيد، او وی را گفت: «دخترم، بر تو چه گذشت؟» پس روت او را از هر آنچه آن مرد با وی کرده بود، خبر داد.


نِعومی وی را گفت: «دخترم، آرام بنشين تا بدانی که اين امر چگونه خواهد شد، زيرا که آن مرد تا اين کار را امروز تمام نکند، آرام نخواهد گرفت.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan