Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مکاشفه 7:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 از قبیلهٔ زِبولون دوازده هزار؛ و از قبیلهٔ یوسف دوازده هزار؛ و از قبیلهٔ بِنیامین دوازده هزار مُهر شدند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 از قبیلۀ زِبولون، دوازده هزار تن، از قبیلۀ یوسف، دوازده هزار تن، و از قبیلۀ بِنیامین دوازده هزار تن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

8 ازسبط زبولون دوازده هزار؛ و از سبط یوسف دوازده هزار؛ و از سبط بنیامین دوازده هزار مهرشدند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 دوازده هزار از طایفهٔ زبولون، دوازده هزار از طایفهٔ یوسف و دوازده هزار از طایفهٔ بنیامین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 دوازده هزار از طایفۀ زِبولون، دوازده هزار از طایفۀ یوسف و دوازده هزار از طایفۀ بنیامین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مکاشفه 7:8
6 Iomraidhean Croise  

و او را یوسف نامیده، گفت: «خداوند پسری دیگر برای من خواهد افزود.»


اما پدرش خودداری نموده، گفت: «می‌دانم‌، ای پسرم، می‌دانم! او نیز قومی خواهد شد و او نیز بزرگ خواهد گردید، لیکن برادر کوچکترش از او بزرگتر خواهد شد و نسل او قومهای بسیار خواهند گردید.»


و از نسل بِنيامين مطابق طوایف و خاندان پدران ایشان موافق شماره اسم‌ها، از بيست ساله بالاتر، هر ‌که برای جنگ بيرون می‌رفت.


و از قبیلهٔ شَمعون دوازده هزار؛ و از قبیلهٔ لاوی دوازده هزار؛ و از قبیلهٔ یِساکار دوازده هزار؛


و بعد از این دیدم که اینک گروهی بزرگ که هیچ‌‌کس ایشان را نتواند شمرد، از هر ملّت و قبیله و قوم و زبان در‌ پیش تخت و در حضور برّه به ‌جامه‌های سفید آراسته و شاخه‌های نخل به ‌دست گرفته، ایستاده‌اند


و خاندان يوسف نيز به بيت‌ئيل برآمدند، و خداوند با ايشان بود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan