مکاشفه 4:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 بیدرنگ در روح شدم و دیدم که تختی در آسمان قرار دارد و بر آن تخت نشینندهای. Faic an caibideilهزارۀ نو2 در دم در روح شدم و هان تختی پیش رویم در آسمان قرار داشت و بر آن تخت کسی نشسته بود. Faic an caibideilPersian Old Version2 فی الفور در روح شدم و دیدم که تختی درآسمان قائم است و بر آن تختنشینندهای. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 ناگهان روح خدا مرا فرو گرفت و من تختی در آسمان دیدم و بر آن تخت کسی نشسته بود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید2 روح خدا مرا فراگرفت و دیدم كه در آسمان تختی قرار داشت و بر روی آن تخت كسی نشسته بود Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 در همان لحظه روح خدا مرا فراگرفت و دیدم که در آسمان تختی قرار داشت و بر روی آن تخت کسی نشسته بود Faic an caibideil |