Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مکاشفه 17:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 و زنی که دیدی، آن شهر بزرگ است که بر پادشاهان جهان سلطنت می‌کند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

18 و آن زن که دیدی همان شهر بزرگ است که بر پادشاهان زمین حکومت می‌کند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

18 و زنی که دیدی، آن شهر عظیم است که بر پادشاهان جهان سلطنت میکند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 این زن که در رؤیا دیدی، نشانهٔ شهر بزرگی است که بر پادشاهان دنیا سلطنت می‌کند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

18 آن زنی كه دیدی، شهر بزرگ است كه بر پادشاهان جهان تسلّط دارد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 آن زنی که دیدی، آن شهر بزرگ است که بر پادشاهان جهان سلطنت می‌کند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مکاشفه 17:18
7 Iomraidhean Croise  

پس او چنین گفت: ”وحش چهارم، سلطنت چهارمین بر زمین خواهد بود و مخالف همه سلطنتها خواهد بود و تمامی جهان را خواهد خورد و آن را پایمال نموده، پاره پاره خواهد کرد.


و در آن روزها حکمی از آگوستوسِ قیصر صادر گشت که تمام مردمان دنیا را سرشماری کنند.


و بدنهای ایشان در میدان آن شهر بزرگ که به ‌معنی روحانی، به سُدوم و مصر معروف است، جایی که خداوند ایشان نیز مصلوب گشت، خواهد ماند.


و دُمش یک سوم ستارگان آسمان را کشیده، آنها را بر زمین ریخت. و اژدها پیش آن زن که می‌زایید، بایستاد تا چون بزاید، فرزند او را ببلعد.


و شهر بزرگ به سه قسم تقسیم گشت و شهرهای ملّتها خراب شد و بابِل بزرگ در حضور خدا به یاد آمد تا پیالهٔ شراب غضب آلود خشم خود را به او دهد.


و به صدای قوی ندا کرده، گفت: «منهدم شد، منهدم شد بابِل بزرگ! و او مسکن دیوها و قرارگاه هر روح خبیث و آشیانه هر مرغ ناپاک و نفرت انگیز گردیده است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan