مکاشفه 12:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و صدایی بلند در آسمان شنیدم که میگوید: «اکنون نجات و قوّت و سلطنت خدای ما و قدرت مسیح او ظهور کرد. زیرا که آن اتهام زننده بر برادران ما که شبانهروز در حضور خدای ما بر ایشان شکایت میکند، به زیر افکنده شد. Faic an caibideilهزارۀ نو10 آنگاه صدایی بلند در آسمان شنیدم که میگفت: «اکنون نجات و قدرت و پادشاهی خدای ما، و اقتدار مسیح او فرا رسیده است. زیرا که آن مدّعیِ برادران ما که شبانهروز در پیشگاه خدای ما بر آنان اتهام میزند، به زیر افکنده شده است. Faic an caibideilPersian Old Version10 و آوازی بلند در آسمان شنیدم که میگوید: «اکنون نجات و قوت و سلطنت خدای ما و قدرت مسیح او ظاهر شد زیرا که آن مدعی برادران ما که شبانهروز در حضور خدای ما برایشان دعوی میکند، به زیر افکنده شد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 آنگاه در آسمان صدایی بلند شنیدم که اعلام میکرد: «زمان نجات و قدرت و سلطنت خدا و حکومت بر حق مسیح او رسیده است! چون مدعی برادران ما که روز و شب در پیشگاه خدای ما به برادران ما تهمت میزد، سقوط کرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 آنگاه صدایی بلند در آسمان شنیدم كه میگفت: «اكنون نجات و قدرت و سلطنت خدای ما رسیده است و مسیح او قدرت را به دست گرفته است و کسیکه مدّعی ایمانداران بود و شب و روز آنان را در برابر خدای ما متّهم میساخت، از آسمان بیرون رانده شده است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آنگاه صدایی بلند در آسمان شنیدم که میگفت: «اکنون نجات و قدرت و سلطنت خدای ما فرارسیده است و مسیحِ او قدرت را به دست گرفته است و آن کسی که مدّعی ایمانداران بود و شب و روز آنان را در برابر خدای ما متّهم میساخت، به زیر افکنده شده است. Faic an caibideil |