Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعداد 21:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و قوم بر خدا و موسی شکايت آورده، گفتند: «که ما را از مصر چرا برآورديد تا در بيابان بميريم؟ زيرا که نان نيست و آب هم نيست! و دل ما از اين خوراک ناچیز کراهت دارد!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 بر ضد خدا و موسی گفتند: «چرا ما را از مصر برآوردید تا در بیابان بمیریم؟ زیرا اینجا نه نان هست و نه آب، و جان ما از این خوراک ناچیز کراهت دارد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

5 و قوم بر خدا و موسی شکایت آورده، گفتند: «که ما را از مصر چرا برآوردید تا در بیابان بمیریم؟ زیرا که نان نیست و آب هم نیست! و دل ما از این خوراک سخیف کراهت دارد!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 و به خدا و موسی اعتراض کرده گفتند: «چرا ما را از مصر بیرون آوردید تا در این بیابان بمیریم؟ در اینجا نه چیزی برای خوردن هست و نه چیزی برای نوشیدن! ما از خوردن این مَنّای بی‌مزه خسته شده‌ایم!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 و از خدا و موسی شکایت کردند و گفتند: «چرا ما را از مصر آوردید تا در این بیابان بمیریم؟ نه چیزی است که بخوریم و نه آب است که بنوشیم. ما از خوردن این خوراک بی‌مزه خسته شده‌ایم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 و علیه خدا و موسی شکایت کرده گفتند: «چرا ما را از مصر بیرون آوردید تا در این بیابان بمیریم؟ اینجا نه‌ خوراک است نه آب، و ما از خوردن این خوراک بی‌مزه بیزار شده‌ایم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعداد 21:5
19 Iomraidhean Croise  

خدا بی‌کسان را ساکن خانه می‌گرداند و اسیران را بیرون آورده، به سعادت می‌رساند. لیکن فتنه‌انگیزان در زمین خشک ساکن خواهند شد.


و بر‌ ضدّ خدا صحبت کرده، گفتند: «آیا خدا می‌تواند در صحرا سفره‌ای حاضر کند؟


و به موسی گفتند: «آيا در مصر قبرها نبود که ما را برداشته‌ای تا در صحرا بميريم؟ اين چيست به ما کردی که ما را از مصر بيرون آوردي؟


و قوم بر موسی شکايت کرده، گفتند: «چه بنوشيم؟»


و چون قوم اسرائیل اين را ديدند به يکديگر گفتند که: «اين چیست؟» زيرا که ندانستند چه بود. موسی به ايشان گفت: «اين آن نان است که خداوند به شما می‌دهد تا بخوريد.


و خاندان اسرائيل آن را ”مَنّا“ ناميدند و آن مثل تخم گشنيز سفيد بود و طعمش مثل قُرصهای عسلي.


شکم سیر از‌ شانه عسل کراهت دارد، امّا برای شکم گرسنه هر تلخی شیرین است.


لیکن پسران از من عاصی شده، در قوانین من گام برنداشتند و احکام مرا که ”هر ‌که آنها را به جا آورد، از آنها زنده خواهد ماند،“ نگاه نداشتند و به آنها عمل ننمودند و سبّت‌های مرا بی‌حرمت کردند. آنگاه گفتم که خشم خود را بر ایشان ریخته، غضب خویش را بر ایشان در بیابان جاری خواهم کرد.


بلکه يک ماه تمام تا از بينی شما بيرون آيد و از آن بیزار شوید، چونکه خداوند را که در ميان شماست رد نموديد، و به حضور او گريان شده، گفتيد: ”چرا از مصر بيرون آمديم؟“»


و در فردای آن روز تمامی جماعت قوم اسرائیل بر موسی و هارون غرغر کرده، گفتند که: «شما قوم خداوند را کشتيد.»


و قوم اسرائیل به موسی عرض کرده، گفتند: «اينک هلاک می‌شويم، کارمان تمام است. تمامی ما هلاک شده‌ايم!


و نه مسیح را تجربه کنیم، چنانکه بعضی از ایشان کردند و از مارها هلاک گردیدند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan