Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعداد 20:15 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 اینکه پدران ما به مصر آمدند و مدت مديدی در مصر ساکن می‌بوديم، و مصريان با ما و با پدران ما، به بدی رفتار نمودند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

15 اینکه پدران ما به مصر رفتند، و مدتی مدید در مصر ساکن بودیم و مصریان با ما و با پدرانمان بدرفتاری کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

15 که پدران ما به مصر فرود آمدند ومدت مدیدی در مصر ساکن میبودیم، و مصریان با ما و با پدران ما، بد سلوکی نمودند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 که چطور اجداد ما به مصر رفته، سالهای سال در آنجا ماندند و بردهٔ مصری‌ها شدند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

15 همچنین می‌دانید که نیاکان ما چگونه به مصر رفتند و سالیان دراز در آنجا زندگی کردند و مصریان چگونه رفتار ناخوشایندی با نیاکان ما داشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 همچنین می‌دانید که نیاکان ما چگونه به مصر رفتند و سالیان دراز در آنجا زندگی کردند؛ امّا مصریان با نیاکان ما ظالمانه رفتار کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعداد 20:15
16 Iomraidhean Croise  

آنگاه خداوند به اَبرام گفت: «یقین بدان که نسل تو در زمینی که از آنِ ایشان نباشد، غریب خواهند بود و آنها را بندگی خواهند کرد و آنها چهارصد سال ایشان را تحت ستم خواهند داشت.


و احشام و اموالی را که در زمین کنعان اندوخته بودند، گرفتند. و یعقوب با تمامی نسل خود به مصر آمدند.


و پسران و پسران پسران خود را با خود، و دختران و دختران پسران خود را، و تمامی نسل خویش را به همراهی خود به مصر آورد.


در روز هفتم کودک بمرد و خادمان داوود ترسيدند که از مردن کودک او را اطلاع دهند، زيرا گفتند: «اينک چون کودک زنده بود، با او سخن گفتيم و سخن ما را نشنيد، پس اگر به او خبر دهيم که کودک مرده است، چه قدر زياده رنجيده می‌شود.»


گفت: «چون قابله‌گری برای زنان عبرانی بکنيد، نوزادان را بر سنگ زادگاه نگاه کنيد؛ اگر پسر باشد، او را بکشيد و اگر دختر بود، زنده بماند.»


و فرعون قوم خود را امر کرده، گفت: «هر پسری که زاييده شود، به رود نیل اندازيد. اما دختران را زنده نگاه داريد.


و توقف قوم اسرائیل که در مصر کرده بودند، چهارصد و سی سال بود.


و ناظران، قوم اسرائیل را که سرکارگران فرعون بر ايشان گماشته بودند، می‌زدند و می‌گفتند: «چرا خدمت معين خشت سازی خود را در اين‌ روزها مثل سابق تمام نمی‌کنيد؟»


ماهی‌ای را که در مصر مفت می‌خورديم و خيار و خربوزه و تره و پياز و سير را به یاد می‌آوريم.


آيا کم است که ما را از سرزمينی که به شير و شهد جاری است، بيرون آوردی تا ما را در صحرا نيز هلاک سازی که می‌خواهی خود را بر ما حکمران کنی؟


و موسی، رسولان از قادش نزد پادشاه اِدوم فرستاد که «برادر تو اسرائيل چنين می‌گويد: که تمامی مشقتی را که بر ما واقع شده است، تو می داني.


و چون نزد خداوند فرياد برآورديم، او صدای ما را شنيده، فرشته‌ای فرستاد و ما را از مصر بيرون آورد. و اينک ما در قادش هستيم، شهری که در آخر حدود توست.


پس یعقوب به مصر فرود آمده، او و اجداد ما وفات یافتند.


او با قوم ما حیله نموده، اجداد ما را ذلیل ساخت تا فرزندان خود را بیرون انداختند تا زنده نمانند.


اما مصريان با ما بدرفتاری نموده، ما را ذليل ساختند، و بندگی سخت بر ما نهادند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan