Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعداد 14:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 ”چون خداوند نتوانست اين قوم را به زمينی که برای ايشان قسم خورده بود درآورد، از اين سبب ايشان را در صحرا کشت.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

16 ”چون خداوند نتوانست این قوم را به سرزمینی که بدیشان قسم خورده بود درآورَد، ایشان را در صحرا کشت.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

16 چون که خداوند نتوانست این قوم را به زمینی که برای ایشان قسم خورده بود درآورد از این سبب ایشان را در صحرا کشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 ”خداوند ناچار شد آنها را در بیابان بکشد، چون نتوانست این قوم را به سرزمینی که سوگند خورده بود به آنها بدهد، برساند.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

16 'چون خداوند نتوانست این قوم را به این سرزمین که وعدهٔ مالکیّت آن را به آنها داده بود برساند، مجبور شد که آنها را در بیابان از بین ببرد.'

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 'چون خداوند نتوانست این قوم را به سرزمینی که وعدۀ مالکیّت آن‌ را به آن‌ها داده بود برساند، آن‌ها را در بیابان از بین بُرد.'

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعداد 14:16
6 Iomraidhean Croise  

چرا مصريان اين سخن گويند که ايشان را برای بدی بيرون آورد، تا ايشان را در کوه‌ها بکشد، و از روی زمين تلف کند؟ پس از شدت خشم خود برگرد، و از اين قصد بدی قوم خويش بازگشت فرما.


پس الان قدرت خداوند عظيم بشود، چنانکه گفته بودي


مبادا اهل سرزمينی که ما را از آن بيرون آوردی، بگويند'چونکه خداوند نتوانست ايشان را به سرزمينی که به ايشان وعده داده بود درآورد، و چونکه ايشان را دشمن می‌داشت، از اين جهت ايشان را بيرون آورد تا در بيابان هلاک سازد.'


و یوشَع گفت: «آه‌ ای خداوند يهوه برای چه اين قوم را از اُردن عبور دادی تا ما را به ‌دست اَموريان تسليم کرده، ما را هلاک کنی؟ کاش راضی شده بوديم که به آن طرف اُردن بمانيم.


زيرا چون کنعانيان و تمامی ساکنان این سرزمين اين را خواهند شنید، و دور ما را خواهند گرفت و نام ما را از روی زمین محو خواهند کرد. آنگاه تو برای اسم بزرگ خود چه خواهی کرد؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan