Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 3:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 و دو قلوه و پیهی که بر آنهاست که بر دو تهیگاه است و سفیدی را که بر جگر است، با قلوه‌ها جدا کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

10 و همچنین هر دو قلوه را با چربی روی آنها در قسمت تهیگاه، و زائدۀ روی جگر را که با قلوه‌ها جدا می‌کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

10 و دوگرده و پیهی که بر آنهاست که بر دو تهیگاه است وسفیدی را که بر جگر است با گردهها جدا کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 دو قلوه و چربی روی آنها در قسمت تهیگاه، و سفیدی روی جگر می‌باشد. اینها همراه با قلوه‌ها باید جدا شوند

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

10 قلوه‌ها و چربی روی آنها و بهترین قسمت جگر را به عنوان قربانی سوختنی برای خداوند تقدیم کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 قلوه‌ها و چربی روی آن‌ها و بهترین قسمت جگر را به‌عنوان قربانی سوختنی برای خداوند تقدیم کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 3:10
3 Iomraidhean Croise  

و همه پيه را که احشا را می‌پوشاند، و سفيدی که بر جگر است، و دو قلوه را با پيهی که بر آنهاست، گرفته، بر قربانگاه بسوزان.


و دو قلوه و پیهی که بر آنهاست که بر دو تهیگاه است و سفیدی را که بر جگر است، با قلوه‌ها جدا کند.


و دو قلوه و پیه که بر آنهاست که بر دو تهیگاه است، و سفیدی را که بر جگر است، با قُلوه‌ها جدا کند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan