Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوشع 16:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 علاوه بر شهرهايی که از ميان ملک پسر مَنَسی برای پسران اِفرايم جدا شده بود، تمامی شهرها با دهات آنها بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 با شهرهایی که در میان میراث قبیلۀ مَنَسی برای قبیلۀ اِفرایِم کنار گذاشته شده بود، همۀ شهرها با روستاهایشان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

9 علاوه بر شهرهایی که از میان ملک بن منسی برای بنی افرایم جدا شده بود، جمیع شهرها بادهات آنها بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 علاوه بر این، بعضی از شهرهایی که در سرحد خاک نصف قبیلهٔ منسی بود با روستاهای اطراف به قبیلهٔ افرایم داده شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

9 به خاندانهای طایفهٔ افرایم بعضی از شهرهای نیمی از طایفهٔ منسی هم داده شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 این بود سرزمینی که به طایفۀ اِفرایِم داده شد همراه با برخی از شهرها و روستاهای مَنَسی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوشع 16:9
6 Iomraidhean Croise  

و او را بر جلعاد و بر آشوريان و بر يزرِعيل و بر اِفرايم و بر بِنيامين و بر تمامی اسرائيل پادشاه ساخت.


داراییها و املاک ايشان بِيت‌ئيل و دهات آن بود و به طرف مشرق نَعَران و به طرف مغرب جازِر و دهات آن و شِکيم و دهات آن تا غَزّه و دهات آن.


و نزد حد منسی، از طرف مشرق تا طرف مغرب برای اِفرایِم، یک سهم.


و کنعانيان را که در جازِر ساکن بودند، بيرون نکردند. پس کَنعانيان تا امروز در ميان اِفرايم ساکنند، و برای جزيه، بندگان شدند.


و سرحد غربی آن از تَپّواَح تا وادی قانه رفت و آخر آن به دريا بود. اين است ملک قبیله پسران ِفرايم مطابق طایفه‌های ايشان.


و حدش به وادی قانه، يعنی به طرف جنوب وادی برآمد و اين شهرها از ميان شهرهای مَنَسی، ملک اِفرايم بود. و حد مَنَسی به طرف شمال وادی و انتهايش به دريا بود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan