Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یونس 3:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 آنگاه یونس برخاسته، مطابق فرمان خداوند به نینوا رفت و نینوا شهری بزرگ بود و گردش در درون آن سه روز طول می‌کشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 یونس برخاست و مطابق کلام خداوند به نینوا رفت. نینوا شهری بسیار بزرگ بود که دیدار از آن سه روز به طول می‌انجامید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

3 آنگاه یونس برخاسته، برحسب فرمان خداوند به نینوا رفت و نینوا شهر بزرگ بود که مسافت سه روز داشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 یونس اطاعت کرده، به نینوا رفت. نینوا شهر بسیار بزرگی بود به طوری که سه روز طول می‌کشید تا کسی سراسر آن را بپیماید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 یونس اطاعت کرد و به نینوا رفت. نینوا شهر بسیار بزرگی بود؛ به طوری که به اندازهٔ سه روز پیاده روی وسعت داشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 یونس اطاعت کرد و به نینوا رفت. نینوا شهر بسیار بزرگی بود و به‌اندازهٔ سه روز پیاده روی وسعت داشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یونس 3:3
9 Iomraidhean Croise  

بامدادان، ابراهیم برخاسته، الاغ خود را پالان نهاد و دو نفر از نوکران خود را با پسر خویش اسحاق برداشته و هیزم برای قربانی سوختنی شکسته، روانه شد و به سوی آن مکانی که خدا او را فرموده بود، رفت.


و راحیل گفت: «به کُشتی​های خدا با خواهر خود کُشتی گرفتم و غالب آمدم.» و او را نفتالی نام نهاد.


عدالت تو مثل کوه‌های خداست و احکام تو ژرفای عظیم. ای خداوند، انسان و چارپایان را نجات می‌دهی.


کوه‌ها به سایه‌اش پوشانیده شد و سروهای آزاد خدا به شاخه‌هایش.


و سِنِخاریب پادشاه آشور کوچ کرده، روانه گردید و برگشته در نینوا ساکن شد.


«برخیز و به نینوا شهر بزرگ برو و به ضد آن فریاد برآور، زیرا که شرارت ایشان به حضور من برآمده است.»


آیا دل من به جهت نینوا شهر بزرگ نسوزد که در آن بیشتر از صد و بیست هزار انسان می‌باشند که دست راست و چپ خود را تشخیص نمی‌دهند، با حیوانات بسیار؟»


لوقا تنها با من است. مرقُس را برداشته با خود بیاور، زیرا که مرا به جهت خدمت مفید است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan