Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 8:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 حکیمان شرمنده و مدهوش و گرفتار شده‌اند. اینک کلام خداوند را ترک نموده‌اند. پس چه نوع حکمتی دارند؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 این حکیمان شرمسار خواهند شد؛ هراسان خواهند گردید و گرفتار خواهند آمد. آنان کلام خداوند را نپذیرفتند، پس چگونه حکمتی دارند؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

9 حکیمان شرمنده و مدهوش و گرفتار شدهاند. اینک کلام خداوند را ترک نمودهاند پس چه نوع حکمتی دارند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 این معلمانِ به ظاهر دانای شما برای همین گناه تبعید شده، شرمنده و رسوا خواهند شد. آنها کلام مرا رد کرده‌اند؛ آیا دانایی این است؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

9 خردمندان شما شرمسار و گیج و درمانده‌اند. آنها کلام مرا رد کرده‌اند. این چه حکمتی است که آنها دارند؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 خردمندان شما شرمسار و گیج و درمانده‌اند. آن‌ها کلام مرا رد کرده‌اند. این چه حکمتی است که آن‌ها دارند؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 8:9
21 Iomraidhean Croise  

و قوانین او و عهدی که با پدران ایشان بسته، و شهادات را که به ایشان داده بود، ترک نمودند، و پیروی چیزهای باطل نموده، باطل گردیدند و قومهایی را که به اطراف ایشان بودند و خداوند، ایشان را درباره آنها امر فرموده بود که مثل آنها عمل منمایند، پیروی کردند.


که فکرهای حیله‌گران را باطل می‌سازد، به طوری که دستهای ایشان هیچ کار مفید نمی‌تواند کرد.


که حکیمان را در حیله ایشان گرفتار می‌سازد، و مشورت مکاران پریشان می‌شود.


شریعت خداوند کامل است و جان را برمی گرداند؛ شهادات خداوند کامل است و جاهل را حکیم می‌گرداند.


سروران صوعَن به تمامی احمق می‌شوند و مشورت مشورت‌دهندگان دانشمند فرعون ابلهانه می گردد. پس چگونه به فرعون می‌گویید که: «من پسر حکیمان و پسر پادشاهان قدیم می‌باشم»؟


بنابراین اینک من بار دیگر با این قوم عمل عجیب و غریب به جا خواهم آورد و حکمت حکیمان ایشان پوچ و فهم فهیمان ایشان پوشیده خواهد شد.»


اجداد اولین تو گناه ورزیدند و میانجیگران تو به من عاصی شدند.


به شریعت و شهادت توجه نمایید و اگر مطابق این کلام سخن نگویند، برای ایشان روشنایی نخواهد بود.


خداوند می‌گوید: چونکه تو مرا ترک کرده، به عقب برگشتی، من نیز دست خود را بر تو دراز کرده، تو را هلاک ساختم، زیرا که از گذشت کردن خسته شدم.


مشورت یهودا و اورشلیم را در این مکان پوچ خواهم گردانید و ایشان را در برابر دشمنانشان و به ‌دست آنانی که قصد جان ایشان دارند، به دم هلاک خواهم‌ کرد و لاشه​های ایشان را خوراک پرندگان هوا و حیوانات زمین خواهم ساخت.


کاهنان نگفتند: ”یهوه کجاست؟“ و عالمان شریعت مرا نشناختند و شبانان بر من عاصی شدند و انبیا برای بَعَل نبوت کرده، در پی چیزهای بی‌فایده رفتند.


درباره اِدوم: یهوه صِبایوت چنین می‌گوید: «آیا دیگر حکمت در تیمان نیست؟ و آیا مشورت از فهیمان قطع شده و حکمت ایشان نابود گردیده است؟


آیا چون مرتکب اعمال زشت شدند، خجل گردیدند؟ نه! هیچ خجل نشدند، در آنان اثری از نجابت نیست. در میان افتادگان خواهند افتاد و حینی که من به ایشان مکافات رسانم، خواهند لغزید.» خداوند می گوید.


‌ای زمین بشنو، اینک من بلایی بر این قوم می‌آورم که ثمره خیالات ایشان خواهد بود، زیرا که به کلام من گوش ندادند و شریعت مرا نیز ترک نمودند.


مصیبت بر مصیبت می‌آید و خبر بد به دنبال خبر بد شنیده می‌شود. رویا از نبی می‌طلبند، اما شریعت از کاهنان و مشورت از مشایخ نابود شده است.


خداوند چنین می‌گوید: «به خاطر سه و چهار تقصیر یهودا، مجازاتش را نخواهم برگردانید، زیرا که شریعت خداوند را ترک نموده، قوانین او را نگاه نداشتند و دروغهای آنها ایشان را گمراه کرد دروغهایی که پدرانشان آنها را پیروی نمودند.


و در آن روز هر کدام از آن انبیا چون نبوت می‌کنند، از رویاهای خویش خجل خواهند شد و جامه پشمی به جهت فریب دادن نخواهند پوشید.


پس آنها را نگاه داشته، به جا آوريد، زيرا که اين حکمت و فهم کامل شماست در نظر قومهايی که چون اين قوانین را بشنوند، خواهند گفت: ”به یقین اين قوم بزرگ، قومی حکيم و بصیرت پيشه‌اند.»


و اینکه از کودکی کتب مقدّس را دانسته‌ای که می‌تواند تو را حکمت آموزد برای نجات به‌وسیلهٔ ایمانی که بر مسیح عیسی است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan