Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 7:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 اینک شما به سخنان دروغی که فایده‌ای ندارد، توکل می‌نمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 «اما شما به سخنان فریبنده که سودی ندارد، اعتماد می‌کنید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

8 اینک شما به سخنان دروغی که منفعت نداردتوکل مینمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 «اما شما به سخنان دروغ و بی‌پایه امید بسته‌اید؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 «توجّه کنید، شما به سخنان فریبنده اعتماد کردید

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 «توجّه کنید، شما به سخنان فریبنده اعتماد می‌کنید

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 7:8
14 Iomraidhean Croise  

از آنجا که گفته‌اید: «با مرگ عهد بسته‌ایم، و با عالم مردگان همداستان شده‌ایم، پس چون شلاق مرگبار بگذرد، به ما نخواهد رسید، زیرا که دروغها را پناهگاه خود نمودیم و خویشتن را زیر حیله پوشیده ساختیم.»


که به رویابینندگان می‌گویند: «رویا نبینید.» و به انبیا که: «برای ما به راستی نبوت ننمایید بلکه سخنان شیرین به ما گویید و رویاهای فریبنده ببینید.


کسی به عدالت دعوی نمی‌کند و هیچ کس به صداقت داوری نمی‌نماید. به بطالت توکل دارند و به دروغ صحبت می‌نمایند. به ظلم حامله شده، شرارت را می‌زایند.


«قرعه تو و سهمی که از جانب من، برای تو سنجیده شده، این است.» خداوند این را می‌گوید. «چونکه مرا فراموش کردی و به دروغ اعتماد نمودی.


این تا به کی در دل انبیایی که به دروغ نبوت می‌کنند، خواهد بود که انبیای فریب دل خودشان می‌باشند،


و خداوند می‌گوید: «اینک من به ضد اینان هستم که به خوابهای دروغ نبوت می‌کنند و آنها را بیان کرده، قوم مرا با دروغها و خیالهای خود گمراه می‌نمایند. حال آنکه من ایشان را نفرستادم و نگماشتم. پس به این قوم هیچ نفع نخواهند رسانید.» این است فرموده خداوند.


آنگاه اِرمیای نبی به حَنَنیای نبی گفت: «ای حَنَنیا، بشنو! خداوند تو را نفرستاده است، بلکه تو این قوم را بر آن می​داری که به دروغ توکل نمایند.


پس گفتم: «آه، ‌ای خداوند یهوه! به راستی که این قوم و اورشلیم را بسیار فریب دادی، آنگاه که گفتی ”شما را صلح و سلامت خواهد بود.“ و حال آنکه شمشیر به‌ جان ایشان رسیده است.»


انبیا به دروغ نبوت می‌کنند، و کاهنان به واسطه ایشان حکمرانی می‌نمایند، و قوم من این حالت را دوست می‌دارند، اما در آخر این چه خواهید کرد؟


به سخنان دروغ توکل منمایید و مگویید که ”این است معبد یهوه، معبد یهوه، معبد یهوه!“


بنابراین زنان ایشان را به دیگران خواهم داد، و مزرعه‌های ایشان را به مالکان دیگر. زیرا که تمامی ایشان چه کوچک و چه بزرگ پر از طمع می‌باشند و همگی ایشان، چه نبی و چه کاهن، به فریب عمل می‌نمایند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan