Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 51:61 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

61 آنگاه اِرمیا به ‌سرایا گفت: «چون به بابل رسیدی، آنگاه ببین و تمامی این سخنان را بخوان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

61 آنگاه اِرمیا به سِرایا گفت: «چون به بابِل رسیدی، حتماً همۀ این سخنان را قرائت کن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

61 و ارمیا بهسرایا گفت: «چون به بابل داخل شوی، آنگاه ببین و تمامی این سخنان را بخوان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

61-62 و آن را به سرایا داده، گفتم: «وقتی به بابِل رسیدی، هر چه نوشته‌ام بخوان و سپس چنین بگو: ”ای خداوند، تو فرموده‌ای بابِل را چنان خراب خواهی کرد که هیچ موجود زنده‌ای در آن یافت نشود و تا ابد ویران بماند.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

61 من به سرایا گفتم: «وقتی به بابل رسیدی حتماً هرچه را در این طومار نوشته شده با صدای بلند برای همه بخوان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

61 من به سِرایا گفتم: «وقتی به بابِل رسیدی، حتماً هرچه را در این طومار نوشته شده با صدای بلند برای همه بخوان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 51:61
9 Iomraidhean Croise  

اِرمیا تمام بلا را که بر بابل می‌بایست بیاید، در طوماری نوشت، یعنی تمامی این سخنانی را که درباره بابل نوشته شده است.


و بگو: ”ای خداوند، تو درباره این مکان فرموده‌ای که آن را هلاک خواهی ساخت به حدی که هیچ انسان یا حیوانی در آن ساکن نشود، بلکه خرابه ابدی خواهد شد.“


پس عیسی از معبد بیرون شده برفت. و شاگردانش پیش آمدند تا ساختمانهای معبد را به او نشان دهند.


و چون او از معبد بیرون می‌رفت، یکی از شاگردانش به او گفت: «ای استاد، ببین چه نوع سنگ‌ها و چه عمارت‌ها است!»


و چون این رساله برای شما خوانده شد، ترتیبی دهید که در کلیسای لائودیکیان نیز خوانده شود و رساله از لائودیکیه را هم شما بخوانید.


پس به این سخنان همدیگر را تسلّی دهید.


شما را به خداوند قسم می‌دهم که این رساله برای تمامی برادران خوانده شود.


خوشا به حال کسی ‌که می‌خواند و آنانی که می‌شنوند کلام این نبوت را، و آنچه در این نوشته شده است، نگاه می‌دارند، چونکه وقت نزدیک است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan