Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 51:52 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

52 بنابراین خداوند می‌گوید: «اینک روزهایی می‌آید که به بتهایش مکافات خواهم رسانید و در تمامی زمینش مجروحان ناله خواهند کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

52 بنابراین خداوند می‌گوید: «اینک روزهایی می‌آید که بتهای بابِل را جزا دهم، و در سراسر سرزمینش زخمیانْ ناله سر خواهند داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

52 بنابراین خداوند میگوید: «اینک ایامی میآیدکه به بتهایش عقوبت خواهم رسانید و در تمامی زمینش مجروحان ناله خواهند کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

52 ولی بدانید که زمان نابودی بتهای بابِل هم فرا خواهد رسید. در سراسر این سرزمین نالهٔ مجروحین شنیده خواهد شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

52 در آن صورت من می‌گویم که وقت آن رسیده که به حساب بُتهای بابل برسم و زخمی‌ شدگان در سرتاسر کشور در ناله و شیون خواهند بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

52 در‌آن‌صورت من می‌گویم که وقت آن رسیده که به‌حساب بُت‌های بابِل برسم، و زخمی‌ شدگان در سرتاسر کشور در ناله و شیون خواهند بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 51:52
6 Iomraidhean Croise  

خشکسالی بر آبهایش می‌باشد و خشک خواهد شد، زیرا که آن، سرزمین بتها است و بر قربانگاههای بخور دیوانه شده‌اند!


بنابراین، روزهایی می‌آید که به بتهای بابل مکافات خواهم رسانید و تمامی زمینش خجل خواهد شد و تمامی مقتولانش در میانش خواهند افتاد.


و طاعون بر او و خون در کوچه‌هایش خواهم فرستاد. و مجروحان به شمشیری که از هر طرف بر او می‌آید، در میانش خواهند افتاد. پس خواهند دانست که من یهوه هستم.


و بازوان پادشاه بابل را تقویت نموده، شمشیر خود را به ‌دست او خواهم داد. و بازوان فرعون را خواهم شکست، و او چون کسی که زخم مهلک خورده باشد، در حضور وی خواهد نالید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan