Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 46:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 درباره مصر، و لشکر فرعون نِکو که نزد رود فرات در کَرکِمیش بودند و نِبوکَدنِصَر پادشاه بابل ایشان را در سال چهارم یِهویاقیم پسر یوشیا، پادشاه یهودا، شکست داد:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 دربارۀ مصر، و سپاهیان فرعون نِکو که کنار رودخانۀ فُرات در کَرکِمیش بودند و نبوکدنصر، پادشاه بابِل، ایشان را در سال چهارمِ یِهویاقیم پسر یوشیا، پادشاه یهودا، شکست داد:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

2 درباره مصر و لشکر فرعون نکو که نزد نهر فرات در کرکمیش بودند ونبوکدرصر پادشاه بابل ایشان را در سال چهارم یهویاقیم بن یوشیا پادشاه یهودا شکست داد:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 نخستین قوم، مصر بود. در سال چهارم سلطنت یهویاقیم (پسر یوشیا)، پادشاه یهودا، هنگامی که سپاه نکو، پادشاه مصر، در نبرد کرکمیش در کنار رود فرات از نِبوکَدنِصَّر، پادشاه بابِل شکست خورد، خداوند دربارهٔ مصری‌ها چنین فرمود:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

2 و از مصر شروع کرد. این است آنچه خداوند دربارهٔ ارتش نکو، فرعون مصر که از نبوکدنصر پادشاه بابل در کرکمیش نزدیک رود فرات در چهارمین سال سلطنت یهویاقیم -‌پسر یوشیا- پادشاه یهود شکست خورد، می‌گوید:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 و از مصر شروع کرد. این است آنچه خداوند دربارۀ ارتش نکو، فرعون مصر، که از نبوکدنصر پادشاه بابِل در کرکمیش نزدیک رود فرات در چهارمین سال سلطنت یِهویاقیم، پسر یوشیا، پادشاه یهودا، شکست خورد، می‌گوید:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 46:2
16 Iomraidhean Croise  

حال بر عصای این نی خرد شده، یعنی بر مصر توکل می‌نمایی که اگر کسی بر آن تکیه کند، به‌ دستش فرو رفته، آن را مجروح می‌سازد. همچنان است فرعون پادشاه مصر برای همگانی که بر وی توکل می‌نمایند.


و در دوران او، فرعون نِکوه، پادشاه مصر، بر پادشاه آشور به رود فرات برآمد و یوشیای پادشاه به مقابل او برآمد و چون فرعون او را دید، وی را در مِجِدّو کشت.


و فرعون نِکوه، او را در رِبله، در زمین حَمات، دربند نهاد تا در اورشلیم سلطنت ننماید و صد وزنه نقره و یک وزنه طلا بر سرزمین خراج گذارد.


و پادشاه مصر، بار دیگر از ولایت خود بیرون نیامد، زیرا که پادشاه بابل هر چه را که متعلق به پادشاه مصر بود، از رود مصر تا رود فرات، به تصرف آورده بود.


آیا کَلنو مثل کَرکِمیش نیست، و حَمات مثل اَرفاد نه؟ آیا سامره مانند دمشق نمی‌باشد؟


وحی درباره مصر: اینک خداوند بر ابر تیزرو سوار شده، به مصر می‌آید و بتهای مصر از حضور او خواهد لرزید و دلهای مصریان در درون ایشان گداخته خواهد شد.


در آن روز قربانگاهی برای خداوند در میان زمین مصر و ستونی نزد حدودش برای خداوند خواهد بود.


کلامی که در سال چهارم یِهویاقیم پسر یوشیا، پادشاه یهودا که سال اول نِبوکَدنِصَر پادشاه بابل بود، بر اِرمیا درباره تمامی قوم یهودا نازل شد.


و به فرعون پادشاه مصر و بندگانش و سرورانش و تمامی قومش.


خداوند می‌گوید: اینک من فرستاده، تمامی قبایل شمال را با خادم خود نِبوکَدنِصَر پادشاه بابل گرفته، ایشان را بر این سرزمین و بر ساکنانش و بر همه قومهایی که به اطراف آن می‌باشند، خواهم آورد و آنها را به تمامی هلاک کرده، دهشت و مسخره و خرابی ابدی خواهم ساخت.


و در سال چهارم یِهویاقیم پسر یوشیا پادشاه یهودا واقع شد که این کلام از جانب خداوند بر اِرمیا نازل شده، گفت:


و آمده، سرزمین مصر را خواهد زد و آنانی را که سزاوار مرگ هستند، به مرگ و آنانی را که سزاوار اسیری‌اند، به اسیری و آنانی را که سزاوار شمشیرند، به شمشیر خواهد سپرد.


کلامی که اِرمیای نبی به باروک پسر نیریا خطاب کرده، گفت، هنگامی که این سخنان را از دهان اِرمیا، در سال چهارم یِهویاقیم پسر یوشیا، پادشاه یهودا، بر طوماری نوشت:


«به مصر خبر دهید و به مِجدُل اعلام نمایید و به نوف و تَحفَنحیس اطلاع دهید. بگویید: ”برپا شوید و خود را آماده سازید، زیرا که شمشیر، اطرافیانت را هلاک کرده است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan