Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 43:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 پس کلام خداوند در تَحفَنحیس بر اِرمیا نازل شده، گفت:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 اما کلام خداوند در تَحفَنحیس بر اِرمیا نازل شده، گفت:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

8 پس کلام خداوند در تحفنحیس بر ارمیانازل شده، گفت:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 آنگاه در تحفنحیس بار دیگر خداوند با من سخن گفت و فرمود:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 در آنجا خداوند به من گفت:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 در آنجا خداوند به من گفت:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 43:8
11 Iomraidhean Croise  

از روح تو کجا بروم؟ و از حضور تو کجا بگریزم؟


و پسران نوف و تَحفَنیس فرق تو را شکسته‌اند.


«سنگهای بزرگ به ‌دست خود بگیر و آنها را در نظر مردان یهودا در گِل سنگفرشی که نزد دروازه خانه فرعون در تحفنحیس است، پنهان کن و رویش را با گچ بپوشان.


کلامی که درباره تمامی یهودیانی که در زمین مصر ساکن بودند و در مِجدُل و تَحفَنحیس و نوف و سرزمین فَتروس سکونت داشتند، به اِرمیا نازل شده، گفت:


«به مصر خبر دهید و به مِجدُل اعلام نمایید و به نوف و تَحفَنحیس اطلاع دهید. بگویید: ”برپا شوید و خود را آماده سازید، زیرا که شمشیر، اطرافیانت را هلاک کرده است.


و در روز دوازدهم ماه دهم از سال دهم کلام خداوند بر من نازل شده، گفت:


و کلام خداوند بر من نازل شده، گفت:


و رو ز در تَحفَنحیس تاریک خواهد شد حینی که یوغهای مصر را در آنجا شکسته باشم و فخر قوتش در آن تلف شده باشد. و ابرها آن را خواهد پوشانید و دخترانش به اسیری خواهند رفت.


و در روز اول ماه سوم از سال یازدهم، کلام خداوند بر من نازل شده، گفت:


و در روز اول ماه دوازدهم از سال دوازدهم واقع شد که کلام خداوند بر من نازل شده، گفت:


که در آن چون بدکار تا به بندها زحمت می‌کشم، لیکن کلام خدا بسته نمی‌شود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan