Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 42:22 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 پس الان یقین بدانید که شما در مکانی که می‌خواهید بروید و در آن ساکن شوید، از شمشیر و قحطی و طاعون خواهید مرد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

22 پس حال، یقین بدانید که شما در مکانی که می‌خواهید بروید و در آن زندگی کنید، به شمشیر و قحطی و طاعون خواهید مرد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

22 پس الان یقین بدانید که شما درمکانی که میخواهید بروید و در آن ساکن شویداز شمشیر و قحط و وبا خواهید مرد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 حال که اصرار دارید به مصر بروید، یقین بدانید که در آنجا در اثر جنگ و قحطی و بیماری خواهید مرد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

22 پس این را به‌خاطر داشته باشید: شما یا در جنگ، یا از گرسنگی و یا از بیماری در سرزمینی که می‌خواهید در آن زندگی کنید، خواهید مُرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 پس این‌ را به‌خاطر داشته باشید: شما یا در جنگ، یا از گرسنگی و یا از بیماری در سرزمینی که می‌خواهید در آن زندگی کنید، خواهید مُرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 42:22
10 Iomraidhean Croise  

بنابراین قوت فرعون خجالت و اعتماد به سایه مصر رسوایی شما خواهد بود.


و در میان ایشان شمشیر و قحطی و طاعون خواهم فرستاد تا از سرزمینی که به ایشان و به پدران ایشان داده‌ام، نابود شوند.“»


و تمامی کسانی که برای رفتن به مصر و سکونت در آنجا مصمم شده‌اند، از شمشیر و قحطی و طاعون خواهند مرد و هیچ کس از ایشان از آن بلایی که من بر ایشان می‌رسانم، باقی نخواهد ماند و خلاصی نخواهد یافت.


و آمده، سرزمین مصر را خواهد زد و آنانی را که سزاوار مرگ هستند، به مرگ و آنانی را که سزاوار اسیری‌اند، به اسیری و آنانی را که سزاوار شمشیرند، به شمشیر خواهد سپرد.


و باقیماندگان یهودا را که رفتن به مصر و ساکن شدن در آنجا را مصمم بودند، خواهم گرفت تا تمامی ایشان در سرزمین مصر هلاک شوند. و ایشان به شمشیر و قحطی خواهند افتاد و از کوچک و بزرگ به شمشیر و قحطی از بین رفته، خواهند مرد و به نفرین و دهشت و لعنت و تمسخر دچار خواهند گردید.


به اینطور به ایشان بگو که خداوند یهوه چنین می‌فرماید: به حیات خودم قسم، آنانی که در ویرانه‌ها هستند، به یقین به شمشیر خواهند افتاد. و آنانی که در صحرایند، برای خوراک به حیوانات خواهم داد. و آنانی که در قلعه‌ها و غارها هستند، از طاعون خواهند مرد.


خداوند یهوه چنین می‌گوید: «به ‌دست خود بزن و پای خود را بر زمین بکوب و بگو: آه از تمامی شرارتهای شرم‌آور خاندان اسرائیل زیرا که به شمشیر و قحطی و طاعون خواهد افتاد.


آنکه دور باشد به طاعون خواهد مرد و آنکه نزدیک است، به شمشیر خواهد افتاد و آنکه باقیمانده و در محاصره باشد، از قحطی خواهد مرد. به این گونه من شدت خشم خود را بر ایشان فرو خواهم ریخت.


زیرا اینک از ترس هلاکت رفته‌اند، اما مصر ایشان را جمع خواهد کرد و موف ایشان را دفن خواهد نمود. مکانهای نفیس نقره ایشان را خارها به تصرف خواهند گرفت و در منازل ایشان بوته‌های خار خواهد رویید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan