Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 42:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 از پادشاه بابل که از او ترس دارید، هراسان مباشید. بلی خداوند می گوید از او ترسان مباشید، زیرا که من با شما هستم تا شما را نجات‌ بخشم و شما را از دست او رهایی دهم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

11 از پادشاه بابِل که از او بیم دارید، مهراسید؛ از او ترسان مباشید، زیرا خداوند می‌گوید من با شما هستم تا شما را از چنگ او رهانیده، نجات بخشم‌.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

11 از پادشاه بابل که از او بیم دارید ترسان مباشید. بلی خداوندمی گوید از او ترسان مباشید زیرا که من با شماهستم تا شما را نجاتبخشم و شما را از دست او رهایی دهم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 دیگر از پادشاه بابِل نترسید، چون من با شما هستم تا شما را نجات دهم و از دست او برهانم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

11 دیگر از پادشاه بابل نترسید. من با شما هستم و شما را از دست او آزاد خواهم کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 دیگر از پادشاه بابِل نترسید. من با شما هستم و شما را از دست او آزاد خواهم کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 42:11
25 Iomraidhean Croise  

و تمامی قوم، چه کوچک و چه بزرگ، و سرداران لشکرها برخاسته، به مصر رفتند زیرا که از کَلدانیان ترسیدند.


خداوند با من است، پس نخواهم ترسید. انسان به من چه تواند کرد؟


یَهوْه صِبایوت با ماست و خدای یعقوب قلعه بلند ما، سلاه.


یَهوْه صِبایوت با ماست. و خدای یعقوب قلعه بلند ما، سلاه.


مترس، زیرا که من با تو هستم و پریشان مشو، زیرا من خدای تو هستم. تو را تقویت خواهم نمود و به یقین تو را همراهی خواهم داد و تو را به ‌دست راست عدالت خود دستگیری خواهم کرد.


چون از آبها بگذری من با تو خواهم بود و چون از رودها عبور نمایی، تو را فرو نخواهند گرفت. و چون از میان آتش روی، سوخته نخواهی شد و شعله‌اش تو را نخواهد سوزانید.


مترس، زیرا که من با تو هستم و نسل تو را از مشرق خواهم آورد و تو را از مغرب جمع خواهم نمود.


ایشان با تو جنگ خواهند کرد, اما بر تو غالب نخواهند آمد، زیرا خداوند می گوید: من با تو هستم و تو را رهایی خواهم داد.»


از ایشان مترس، زیرا من با تو هستم و تو را رهایی خواهم داد.» خداوند می‌گوید.


من تو را برای این قوم دیوار برنجین حصاردار خواهم ساخت، و با تو جنگ خواهند نمود، اما بر تو غالب نخواهند آمد، زیرا من برای نجات دادن و رهانیدن تو، با تو هستم.» خداوند می‌گوید.


اما آن قومی که گردن خود را زیر یوغ پادشاه بابل بگذارد و او را بندگی نماید. خداوند می‌گوید که آن قوم را در سرزمین خود ایشان ساکن خواهم ساخت و آن را زراعت نموده، در آن ساکن خواهند شد.“»


و به صِدقیا پادشاه یهودا همه این سخنان را بیان کرده، گفتم: «گردنهای خود را زیر یوغ پادشاه بابل بگذارید و او را و قوم او را خدمت نمایید، تا زنده بمانید.


ایشان را گوش مگیرید، بلکه پادشاه بابل را خدمت نمایید تا زنده بمانید. چرا این شهر ویران شود؟


به خاطر کَلدانیان، زیرا که از ایشان می‌ترسیدند چونکه اسماعیل پسر نِتَنیا، جِدَلیا پسر اَخیقام را که پادشاه بابل او را حاکم سرزمین قرار داده بود، کشته بود.


فقط بر خداوند عصیان مورزید، و از مردمان سرزمين ترسان مباشيد، زيرا که ايشان خوراک ما هستند! حفاظ ايشان از ايشان برداشته شده است، و خداوند با ماست؛ از ايشان مترسيد.»


و از قاتلان جسم که قادر بر کشتن روح نیستند، مترسید، بلکه از او بترسید که قادر است روح و جسم را در جهنّم هلاک کند.


وایشان را تعلیم دهید که همه آنچه را که به شما حکم کرده‌ام، حفظ کنند. و اینک من هر روزه تا پایان این عصر همراه شما می‌باشم.»


زیرا که من با تو هستم و هیچ‌‌کس تو را اذیّت نخواهد رسانید، زیرا که مرا در این شهر خلق بسیار است.»


پس به این چیزها چه گوییم؟ هرگاه خدا با ما است، کیست به ضد ما؟


زيرا يهوه خدای شما، با شما می‌رود، تا برای شما با دشمنان شما جنگ کرده شما را نجات دهد.“


لیکن خداوند با من ایستاده، به من قوت داد تا موعظه به‌وسیلهٔ من به‌ کمال رسد و تمامی غیر یهودیان بشنوند و از دهان شیر رهایی یافتم.


هيچ کس را در تمامی روزهای عمرت يارای ایستادگی با تو نخواهد بود. چنانکه با موسی بودم با تو خواهم بود. تو را ترک نخواهم کرد و وا نخواهم نمود.


آيا تو را امر نکردم؟ پس قوی و دلير باش، مترس و هراسان مباش، زيرا به هر جا که بروی، يهوه خدای تو با توست.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan