Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 41:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 و هنگامی که ایشان به میان شهر رسیدند اسماعیل پسر نِتَنیا و کسانی که همراهش بودند، ایشان را کشته، به گودالی انداختند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

7 چون به شهر درآمدند، اسماعیل پسر نِتَنیا و مردانش ایشان را کشتند و اجسادشان را به گودالی افکندند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

7 و هنگامی که ایشان به میان شهر رسیدند اسماعیل بن نتنیا وکسانی که همراهش بودند ایشان را کشته، درحفره انداختند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 وقتی همه وارد شهر شدند، اسماعیل و همدستانش آنها را نیز کشتند و جنازه‌هایشان را در گودال انداختند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

7 به محض اینکه آنها وارد شهر شدند، اسماعیل و مردانی که با او بودند، همهٔ آنها را کشتند و بدنهای آنها را در یک چاه انداختند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 به‌محض این‌که آن‌ها وارد شهر شدند، اسماعیل پسر نِتَنیا و مردانی که با او بودند، همۀ آن‌ها را کشتند و بدن‌های آن‌ها را در یک چاه انداختند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 41:7
11 Iomraidhean Croise  

و یکی از سردارانش، فِقَح پسر رِمَلیا بر او شوریده، او را با اَرجوب و اَریه در سامره در قلعه کاخ پادشاه زد و با وی پنجاه نفر از فرزندان جلعاد بودند. پس او را کشته، به ‌جایش سلطنت نمود.


و تو، ‌ای خدا، ایشان را به چاه هلاکت فرو خواهی آورد. مردمان خونریز و حیله ساز، روزهای خود را نیمه نخواهند کرد، لیکن من بر تو توکّل خواهم داشت.


زیرا که پایهای ایشان برای شرارت می‌دود و به جهت ریختن خون می‌شتابد.


اما تو از قبر خود بیرون افکنده می‌شوی و مثل شاخه منفور و مانند لباس کشتگانی که با شمشیر زده شده باشند، که به سنگهای حفره فرو می‌روند و مثل لاشه پایمال شده.


پایهای ایشان برای بدی دوان و به جهت ریختن خون بی‌گناهان شتابان است. افکار ایشان افکار شرارت است و در راههای ایشان ویرانی و خرابی است.


سرورانش مانند گرگان درنده خون می‌ریزند و جانها را هلاک می‌نمایند تا سود ناحق ببرند.


«پایهای ایشان برای خون ریختن شتابان است؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan