Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 3:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 و خداوند می‌گوید که چون در زمین افزوده و بارور شوید در آن روزها بار دیگر صندوق عهد یهوه را به زبان نخواهید‌ آورد. آن به‌ خاطر ایشان نخواهد آمد و آن را یاد هم نخواهند کرد و برایش دلتنگ نخواهند شد؛ و بار دیگر آن را نخواهند ساخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

16 و خداوند می‌گوید: در آن روزها، آنگاه که در این سرزمین بارور و کثیر شدید، دیگر نخواهید گفت: ’صندوق عهد خداوند‘. آن صندوق دیگر به ذهن کسی نخواهد آمد و به یاد آورده نخواهد شد. برای آن دلتنگ نخواهند شد و دوباره آن را نخواهند ساخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

16 «و خداوند میگوید که چون در زمین افزوده و بارور شوید در آن ایام بار دیگر تابوت عهد یهوه را به زبان نخواهندآورد و آن بهخاطرایشان نخواهد آمد و آن را ذکر نخواهند کرد و آن را زیارت نخواهند نمود و بار دیگر ساخته نخواهد شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 خداوند می‌فرماید: «وقتی بار دیگر سرزمین شما از جمعیت پر شود، دیگر حسرت دوران گذشته را نخواهید خورد، دورانی که صندوق عهد خداوند در اختیارتان بود؛ دیگر کسی از آن روزها یاد نخواهد کرد و صندوق عهد خداوند دوباره ساخته نخواهد شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

16 آنگاه، وقتی شما در این سرزمین کثیر شوید، مردم دیگر دربارهٔ صندوق پیمان من صحبتی نخواهند کرد. آنها دیگر نه دربارهٔ آن فکر می‌کنند و نه آن را به یاد می‌آورند. آنها دیگر نه احتیاجی به آن دارند، و نه می‌خواهند صندوق دیگری بسازند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 آنگاه وقتی شما در این سرزمین کثیر شوید، مردم دیگر دربارۀ صندوق پیمان من صحبتی نخواهند کرد. آن‌ها دیگر نه دربارۀ آن فکر خواهند کرد و نه آن‌ را به یاد خواهند آورند. آن‌ها دیگر احتیاجی به آن احساس نخواهند کرد و نه خواهند خواست که صندوق دیگری بسازند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 3:16
24 Iomraidhean Croise  

کمترین، هزار نفر خواهد شد و کوچکترین، قومی قوی! من یهوه، در وقتش آن را خواهم شتابانید.


ایشان خرابه‌های قدیم را بنا خواهند نمود و ویرانه‌های گذشته را بر پا خواهند داشت و شهرهای خراب شده و ویرانه‌های دهرهای بسیار را تعمیر خواهند نمود.


اینک من آسمانی جدید و زمینی جدید خواهم آفرید، و چیزهای پیشین به یاد نخواهد آمد، و به خاطر نخواهد گذشت.


زیرا در آن زمان اورشلیم را تخت یهوه خواهند نامید و تمامی قومها به آنجا به جهت اسم یهوه به اورشلیم جمع خواهند شد و ایشان بار دیگر پیروی سرکشی دلهای شریر خود را نخواهند نمود.


و ستایش و آواز نغمه​سرایان از آنها بیرون خواهد آمد و ایشان را خواهم افزود و کم نخواهند شد و ایشان را سرافراز خواهم ساخت و پست نخواهند گردید.


اینک خداوند می‌گوید: «روزهایی می‌آید که خاندان اسرائیل و خاندان یهودا را به بذر انسان و بذر حیوان خواهم کاشت.


اینک من ایشان را از زمین شمال خواهم آورد و از کرانهای زمین جمع خواهم نمود و با ایشان، کوران و لنگان و آبستنان و زنانی که می‌زایند، با هم گروه بزرگی به اینجا باز خواهند آمد.


به سخنان دروغ توکل منمایید و مگویید که ”این است معبد یهوه، معبد یهوه، معبد یهوه!“


به راستی که وقتی سالم بود، برای هیچ کار مصرف نداشت. چقدر بیشتر وقتی که آتش آن را سوزانیده و نیم‌سوخته باشد؛ دیگر برای هیچ کاری مصرف نخواهد داشت.»


و با ایشان عهد سلامتی خواهم بست که برای ایشان عهد جاودانی خواهد بود و ایشان را ساکن ساخته، خواهم افزود و قُدس خویش را تا به ابد در میان ایشان قرار خواهم داد.


زیرا اینک من امر فرموده، خاندان اسرائیل را در میان همه قومها اَلَک خواهم کرد، چنانکه غله در غربال اَلَک می‌شود. و دانه‌ای بر زمین نخواهد افتاد.


در آن روز از همه اعمالت که به من عصیان ورزیده‌ای، خجل نخواهی شد، زیرا که در آن زمان آنانی را که از تکبّر تو مسرورند، از میانت دور خواهم کرد، و بار دیگر در کوه مقدس من تکبّر نخواهی نمود.


و یوشیا، یِکُنیا و برادرانش را در زمان تبعید به بابِل آورد.


و این سخن را به‌ خاطر خود راه مدهید که پدر ما ابراهیم است، زیرا به شما می‌گویم خدا قادر است که از این سنگها فرزندان برای ابراهیم به وجود آورد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan