اِرمیا 2:37 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده37 از این نیز دستهای خود را بر سرت نهاده، بیرون خواهی آمد. چونکه خداوند اعتماد تو را خوار شمرده است. پس از ایشان کامیاب نخواهی شد. Faic an caibideilهزارۀ نو37 از آنجا نیز دستها بر سرْ بیرون خواهی آمد؛ زیرا خداوند کسانی را که تو بر ایشان توکل کردهای رد کرده است، و تو از ایشان کامیاب نخواهی شد. Faic an caibideilPersian Old Version37 از این نیز دستهای خود را برسرت نهاده، بیرون خواهی آمد. چونکه خداونداعتماد تو را خوار شمرده است پس از ایشان کامیاب نخواهی شد.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر37 از آنجا نیز ناامید و سرافکنده باز خواهید گشت، چون خداوند کسانی را که شما به ایشان تکیه میکنید طرد کرده است؛ با وجود تمام کمکهای ایشان، باز هم کاری از پیش نخواهید برد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید37 تو از مصر رویگردان خواهی شد، از خجالت سرت را پایین میاندازی. من، خداوند، تمام کسانی را که تو به آنها توکّل کردهای طرد کردهام. از آنها هیچ سودی عاید تو نخواهد شد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳37 تو از مصر رویگردان شده از خجالت سرت را پایین خواهی انداخت. من، خداوند، تمام کسانی را که تو به آنها توکّل کردهای، طرد کردهام. از آنها هیچ سودی عاید تو نخواهد شد.» Faic an caibideil |