اِرمیا 1:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 پس تو کمر خود را ببند و برخاسته، هر آنچه را من به تو امر فرمایم، به ایشان بگو و از ایشان هراسان مباش، مبادا تو را پیش روی ایشان پریشان سازم. Faic an caibideilهزارۀ نو17 اما تو، کمر خود را محکم ببند و برخاسته، هرآنچه را به تو امر میفرمایم، بدیشان بگو. از ایشان هراسان مباش، مبادا تو را در برابر ایشان به هراس افکنم. Faic an caibideilPersian Old Version17 پس توکمر خود را ببند و برخاسته، هرآنچه را من به توامر فرمایم به ایشان بگو و از ایشان هراسان مباش، مبادا تو را پیش روی ایشان مشوش سازم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 «حال، برخیز و آماده شو و آنچه که من میگویم به ایشان بگو. از آنها مترس و گرنه کاری میکنم که در برابر آنها آشفته و هراسان شوی! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید17 ای ارمیا آماده شو، برو و هرچه به تو دستور میدهم به آنها بگو. از آنها نترس وگرنه من تو را از آنها بیشتر خواهم ترسانید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 ای اِرمیا آماده شو، برو و هرچه به تو دستور میدهم به آنها بگو. از آنها نترس، وگرنه من تو را از آنها بیشتر خواهم ترسانید. Faic an caibideil |