Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِشعیا 23:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 ‌ای ساکنان ساحل دریا، به ترشیش بگذرید و ولوله نمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

6 ای ساحل‌‌نشینان به تَرشیش عبور کرده، شیون نمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

6 ای ساکنان ساحل دریا به ترشیش بگذرید وولوله نمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 ای مردم فنیقیه، گریه‌کنان به ترشیش فرار کنید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

6 ای مردم فنیقیه از غم فریاد بزنید! بکوشید تا به اسپانیا فرار کنید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 ای مردم فنیقیه از غم فریاد بزنید! بکوشید تا به تَرشیش فرار کنید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِشعیا 23:6
8 Iomraidhean Croise  

به این سبب موآب برای موآب شیون می‌کند و تمامی ایشان شیون می‌نمایند. به جهت بنیادهای قیرحارِست ناله می‌کنید، زیرا که به تمامی مضروب می‌شود.


زیرا که ایشان از شمشیرها فرار می‌کنند. از شمشیر برهنه و از کمان کشیده و از سختی جنگ.


‌ای دختر ترشیش، از زمین خود مثل نیل بگذر، زیرا که دیگر هیچ بند برای تو نیست.


و گفته است: «ای دوشیزه ستم رسیده، و ‌ای دختر صیدون، دیگر شادمان نخواهی شد. برخاسته، به کِتّیم بگذر، اما در آنجا نیز راحت برای تو نخواهد بود.


نقره چکش خورده از ترشیش و طلا از اوفاز که صنعت صنعتگر و کار دستهای زرگر باشد، می‌آورند. لاجورد و ارغوان لباس آنها، و همه اینها کار مردان ماهر است.


تمامی ساکنان سرزمینهای ساحلی به خاطر تو به حیرت افتاده، پادشاهان ایشان به شدت دهشت زده و پریشان‌حال گردیده‌اند.


اما یونس برخاست تا از حضور خداوند به ترشیش فرار کند. پس به یافا فرود آمده، کشتی‌ای یافت که عازم ترشیش بود. پس کرایه‌اش را داده، سوار شد تا همراه ایشان از حضور خداوند به ترشیش برود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan