Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




جامعه 4:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 دو از یک بهترند، چونکه ایشان را از مشقتشان مزد نیکو می‌باشد؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 دو از یک بهترند، زیرا ایشان را از محنتشان اُجرت نیکو حاصل می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

9 دو از یک بهترند چونکه ایشان را ازمشقتشان اجرت نیکو میباشد؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 دو نفر از یک نفر بهترند، زیرا نفع بیشتری از کارشان عایدشان می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

9 دو نفر از یک نفر بهترند، زیرا نتیجهٔ بهتری از کارشان به دست می‌آورند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 دو نفر از یک نفر بهترند، زیرا منفعت بیشتری از کارشان به دست می‌آورند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




جامعه 4:9
15 Iomraidhean Croise  

آهن، آهن را تیز می‌کند، همچنین مرد روی مرد دیگر را.


و یَهوْه خدا گفت: «خوب نیست که آدم تنها باشد. پس برایش یاوری مناسب او بسازم.»


پس آن دوازده را پیش خوانده، شروع کرد به فرستادن ایشان جفت جفت و ایشان را بر ارواح پلید قدرت داد،


من به تنهايی نمی‌توانم تحمل تمامی اين قوم را بنمايم، زيرا بر من زياد سنگين است.


و دروگر مزد می‌گیرد و ثمری برای حیات جاودانی جمع می‌کند تا کارنده و درو‌کننده هر دو با هم خشنود گردند.


چون ایشان در عبادت خداوند و روزه مشغول می‌بودند، روح‌القدس گفت: «بَرنابا و سولُس را برای من جدا سازید برای آن کار که ایشان را برای آن خوانده‌ام.»


خداوند عمل تو را پاداش دهد و از جانب يهوه خدای اسرائيل، که در زير بالهايش پناه بردی، پاداش کامل به تو برسد.»


و خداوند روح ِزِرُبّابِل پسر شِئَلتیئیل والی یهودا و روح یِهوشَع پسر یِهوصاداق، رئیس کاهنان، و روح تمامی بقیه قوم را برانگیزانید تا بروند و در خانه یهوه صِبایوت خدای خود به ‌کار پردازند.


خود را نگاه دارید، مبادا آنچه را که کار کردیم، بر باد دهید، بلکه تا مزد کامل بیابید.


شخصی تنها و بی‌کس، و او را پسری یا برادری نیست؛ و مشقتش را انتها نه، اما چشمش نیز از ثروت سیر نمی شود. و نمی‌گوید: «از برای که زحمت کشیده، جان خود را از نیکویی محروم سازم؟ این نیز پوچ است و مشقت سخت.


زیرا اگر بیفتند، یکی از آنها رفیق خود را خواهد برخیزانید. لیکن وای بر آن کسی که تنهاست که چون بیفتد، دیگری نباشد که او را برخیزاند.


یوآب گفت:« اگر اَرميان بر من غالب آيند، تو به کمک من بيا؛ و اگر عَمّونیان بر تو غالب آيند، من به جهت کمک تو خواهم آمد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan