Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رسولان 24:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 در هر جا و در هر وقت این را در کمال شکرگذاری می‌پذیریم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 وظیفۀ خود می‌دانیم در هر جا و هر زمان، مراتب قدردانی خود را معروض بداریم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

3 در هر جا و در هروقت این را در کمال شکرگذاری میپذیریم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 به خاطر همۀ اینها، از شما بی‌اندازه سپاسگزاریم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 وظیفهٔ خود می‌دانیم پیوسته و در هر جا سپاسگزاری عمیق خود را تقدیم آن جناب بنماییم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 وظیفۀ خود می‌دانیم پیوسته و در هر جا سپاسگزاری عمیق خود را تقدیم آن جناب بنماییم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رسولان 24:3
7 Iomraidhean Croise  

من نیز مصلحت چنان دیدم که همه را از همان ابتدا به دقت در‌ پی رفته، به ترتیب به تو بنویسم، ‌ای تئوفِئلوس عزیز،


و اسبی حاضر کنید تا پولُس را سوار کرده، او را به امنیّت به نزد فِلیکس والی برسانند.»


«کلودیوس لیسیاس، به والی گرامی فِلیکس سلام می‌رساند.


و چون ایشان وارد قیصریه شدند، نامه را به والی سپردند و پولُس را نیز نزد او حاضر ساختند.


و چون او را احضار فرمود، تِرتولُس آغاز ادعا نموده، گفت: «چون از وجود تو در آسایش کامل هستیم و احسانات بزرگ از تدبیرهای تو به این قوم رسیده است، ای فیلکس گرامی،


لیکن تا تو را زیاده مزاحم اوقات نشوم، خواهش دارم التفات فرموده عرض ما را بشنوی.


پولُس گفت: «ای فِستوس گرامی، دیوانه نیستم، بلکه سخنان حقیقت و هوشیاری را می‌گویم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan