۲تیموتائوس 2:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 این سخن امین است زیرا اگر با وی مردیم، با او زندگی هم خواهیم کرد. Faic an caibideilهزارۀ نو11 این سخن درخور اعتماد است که: اگر با او مردیم، با او زندگی هم خواهیم کرد. Faic an caibideilPersian Old Version11 این سخن امین است زیرا اگر با وی مردیم، با او زیست هم خواهیم کرد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 این گفتهای است قابل اعتماد که: اگر با مسیح مردیم، با او نیز زندگی خواهیم کرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید11 این سخن درست است: «اگر با او مردیم، همچنین با او خواهیم زیست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 این سخن قابل اعتماد است: «اگر با او مُردیم، همچنین با او خواهیم زیست. Faic an caibideil |