۲تسالونیکیان 3:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 نه آنکه اختیار نداریم بلکه تا خود را نمونه برای شما سازیم تا از ما سرمشق گیرید. Faic an caibideilهزارۀ نو9 نه اینکه چنین حقّی نداریم، بلکه میخواستیم نمونهای به شما بدهیم تا از ما سرمشق بگیرید. Faic an caibideilPersian Old Version9 نه آنکه اختیار نداریم بلکه تا خود را نمونه برای شما سازیم تا به ما اقتدانمایید. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 نه به این دلیل که حق نداشتیم از شما تقاضای خوراک بکنیم، بلکه میخواستیم الگویی به شما بدهیم و نشان دهیم که برای امرار معاش باید کار کرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 علّتش این نبود كه استحقاق آن را نداشتیم؛ بلكه میخواستیم سرمشقی به شما بدهیم كه از آن پیروی كنید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 دلیلش این نبود که چنین حقّی را نداریم؛ بلکه میخواستیم سرمشقی به شما بدهیم که از آن پیروی کنید. Faic an caibideil |