Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲تسالونیکیان 2:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 آیا یاد نمی‌کنید که هنگامی که هنوز نزد شما می بودم، این را به شما می‌گفتم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 آیا به یاد ندارید هنگامی که با شما بودم اینها را به شما می‌گفتم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

5 آیا یاد نمی کنید که هنگامی که هنوز نزد شمامی بودم، این را به شما میگفتم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 آیا به یاد ندارید که وقتی نزد شما بودم، این را می‌گفتم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 آیا فراموش کرده‌اید كه وقتی با شما بودم این چیزها را به شما گفتم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 آیا فراموش کرده‌اید که وقتی با شما بودم این چیزها را به شما گفتم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲تسالونیکیان 2:5
11 Iomraidhean Croise  

آیا هنوز نفهمیده و یاد نیاورده‌اید آن پنج نان و پنج هزار نفر و چند سبدی را که برداشتید؟


آیا چشم داشته نمی‌بینید و گوش داشته نمی‌شنوید و به یاد ندارید؟


لیکن این را به شما گفتم تا وقتی که زمان برسد، به‌ خاطر آورید که من به شما گفتم. و این را از اوّل به شما نگفتم، زیرا که با شما بودم.


بنابراین بیدار باشید و به یاد آورید که مدّت سه سال شبانه‌روز از هشدار دادن به هر یکی از شما با اشکها باز نایستادم.


و حسد و قتل و مستی و عیاشی و امثال اینها که شما را خبر می‌دهم، چنانکه قبل از این دادم، که کنندگان چنین کارها وارث پادشاهی خدا نمی‌شوند.


چنانکه می‌دانید که هر یکی از شما را چون پدر به فرزندانش نصیحت و دلداری می‌نمودیم


زیرا هنگامی که نزد شما بودیم، شما را پیش خبر دادیم که می‌باید زحمات بکشیم، چنانکه واقع شد و می‌دانید.


و الآن آنچه را که مانع است می‌دانید تا او در زمان خود ظاهر بشود.


زیرا هنگامی که نزد شما هم می‌بودیم، این را به شما امر فرمودیم که اگر کسی خواهد کار نکند، خوراک هم نخورد.


و برای این نیز کوشش می‌کنم تا شما در هر وقت بعد از رحلت من، بتوانید این امور را یاد آورید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan