Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲سموئیل 10:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 و چون يوآب ديد که صفوف جنگ، هم از مقابل و هم از عقب درگیر است، از بهترین مردان اسرائيل گروهی را انتخاب کرده، در مقابل اَراميان صف آرايی نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 چون یوآب دید که هم پیشِ رو و هم پشت سرش جنگ برپاست، برخی از بهترین مردان اسرائیل را برگزید و در مقابل اَرامیان به صف آراست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

9 و چون یوآب دید که روی صفوف جنگ، هم از پیش و هم از عقبش بود، از تمام برگزیدگان اسرائیل گروهی را انتخاب کرده، در مقابل ارامیان صف آرایی نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 وقتی یوآب دید که باید در دو جبهه بجنگد، گروهی از بهترین رزمندگان خود را انتخاب کرد و فرماندهی آنها را به عهده گرفت تا به جنگ سربازان سوری برود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

9 هنگامی که یوآب دید که باید در دو جبهه مبارزه کند، گروهی از بهترین رزمندگان سپاه را انتخاب کرده، آنها را برای مقابله با سوریان آماده کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 چون یوآب دید که باید در دو جبهه مبارزه کند، گروهی از بهترین رزمندگان سپاه را انتخاب کرده آن‌ها را برای مقابله با سوریان فرستاد

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲سموئیل 10:9
6 Iomraidhean Croise  

و بقيه قوم را به ‌دست برادرش اَبيشای سپرد تا ايشان را به مقابل عَمّونیان صف آرايی کند.


عَمّونیان بيرون آمده، نزد دهنه دروازه برای جنگ صف آرايی نمودند، و اَراميان صوبه و رِحوب و مردان طوب و مَعَکه در صحرا جداگانه مستقر بودند.


و داوود قوم را روانه نمود، یک سوم به ‌دست يوآب و یک سوم به ‌دست اَبيشای پسر صِرويه، برادر يوآب، و یک سوم به ‌دست اَتای جِتی. و پادشاه به قوم گفت: «من نيز البته همراه شما می‌آيم.»


و چون یهودا نگریستند، اینک جنگ هم از پیش و هم از عقب ایشان بود، پس نزد خداوند التماس نمودند و کاهنان شیپورها را نواختند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan