Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲یوحنا 1:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 فیض و رحمت و سلامتی از جانب خدای پدر و عیسی مسیح، پسر آن پدر، در حقیقت و محبّت با ما خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 فیض و رحمت و سلامتی از جانب خدای پدر و از جانب عیسی مسیح، پسر آن پدر، در حقیقت و محبت با ما خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

3 فیض و رحمت و سلامتی از جانب خدای پدر و عیسی مسیح خداوند و پسر پدر در راستی و محبت با ما خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 فیض و رحمت و آرامش از جانب خدای پدر و عیسی مسیح پسر او با ما خواهد بود، زیرا ما به او ایمان حقیقی داریم و یکدیگر را واقعاً محبت می‌نماییم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 خدای پدر و عیسی مسیح پسر او، فیض، رحمت و آرامش به ما عنایت فرماید تا این بركات همیشه در حقیقت و محبّت از آن ما باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 خدای پدر و عیسای مسیح پسر او، فیض، رحمت و آرامش به ما عنایت فرماید تا این برکات همیشه درحقیقت و محبّت از آن ما باشند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲یوحنا 1:3
9 Iomraidhean Croise  

«یهوه صِبایوت چنین می‌گوید: روزه ماه چهارم و روزه ماه پنجم و روزه ماه هفتم و روزه ماه دهم برای خاندان یهودا به شادمانی و سرور و عیدهای خوش تبدیل خواهد شد. پس راستی و صلح را دوست بدارید.


به همه که در روم محبوب خدا و خوانده شده و مقدّسید، فیض و سلامتی از جانب پدر ما خدا و عیسی مسیح خداوند بر شما باد.


و در مسیح عیسی نه ختنه فایده دارد و نه ختنه ناشدگی، بلکه ایمانی که به محبّت عمل می‌کند.


امّا فیض خداوند ما بی‌نهایت افزود با‌ ایمان و محبّتی که در مسیح عیسی است.


به فرزند حقیقی خود در ایمان، تیموتائوس. فیض و رحم و سلامتی از جانب خدای پدر و خداوند ما مسیح عیسی بر تو باد.


سرمشق بگیر از سخنان صحیح که از من شنیدی در ایمان و محبّتی که در مسیح عیسی است.


و محبّت در همین است، نه آنکه ما خدا را محبّت نمودیم، بلکه اینکه او ما را محبّت نمود و پسر خود را فرستاد تا کفارهٔ گناهان ما شود.


من که پیرم، به بانوی برگزیده و فرزندانش که ایشان را در حقیقت محبّت می‌نمایم و نه من فقط، بلکه همهٔ کسانی که حقیقت را می‌دانند،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan