Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱تیموتائوس 5:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 آنانی که گناه کنند، پیش همه توبیخ فرما تا دیگران بترسند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

20 امّا آنان را که به گناه ادامه می‌دهند، در برابر همه توبیخ کن تا دیگران بترسند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

20 آنانی که گناه کنند، پیش همه توبیخ فرما تا دیگران بترسند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 اگر ثابت شد که گناه کرده است، باید او را در حضور همه توبیخ کنی تا برای دیگران درس عبرتی باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

20 آنانی را كه در گناه پافشاری می‌کنند، در حضور همه توبیخ كن تا دیگران عبرت گیرند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 آنانی را که در گناه پافشاری می‌کنند، در حضور همه توبیخ کن تا دیگران عبرت گیرند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱تیموتائوس 5:20
15 Iomraidhean Croise  

برادر خود را در دل خود نفرت منما، لیکن به صراحت همسایه‌ خود را توبیخ کن، مبادا به خاطر او متحمل گناه شوی.


چون این واقعه بر تمامی یهودیان و یونانیان ساکن اِفِسُس مشهور گردید، ترس بر همه ایشان چیره گشته، نام خداوند عیسی را به احترام می‌داشتند.


و ترسی شدید تمامی کلیسا و همهٔ آنانی را که این را شنیدند، فرو گرفت.


حَنانیا چون این سخنان را شنید افتاده جان بداد و ترسی شدید بر همهٔ شنوندگان این چیزها چیره گشت.


زیرا اینک همین ‌که غم شما برای خدا بود، چگونه شور و شوق، بلکه اشتیاق، بلکه خشم، بلکه ترس، بلکه اشتیاق برای اثبات بی‌گناهی، بلکه غیرت، بلکه انتقام را در شما پدید آورد. در هر چیز خود را ثابت کردید که در این امر آزاد هستید.


و در کارهای بی‌ثمر ظلمت شریک مباشید، بلکه آنها را افشا کنید،


و تمامی اسرائيليان چون بشنوند، خواهند ترسيد و بار ديگر چنين امر زشت را در ميان شما مرتکب نخواهند شد.


و تمامی قوم چون اين را بشنوند، خواهند ترسيد و بار ديگر از روی تکبّر رفتار نخواهند نمود.


و چون بقيه مردمان بشنوند، خواهند ترسيد و بعد از آن مثل اين کار زشت در ميان شما نخواهند کرد.


پس تمامی اهل شهرش او را به سنگ سنگسار کنند تا بميرد. به این گونه بدی را از ميان خود دور کرده‌ای و تمامی اسرائيل چون بشنوند، خواهند ترسيد.


که از آن جمله هیمِنائوس و اسکندر می‌باشند که ایشان را به شیطان سپردم تا تنبیه شده، دیگر کفر نگویند.


که به کلام موعظه کنی و در فرصت و غیر فرصت مواظب باشی و تنبیه و توبیخ و نصیحت نمایی با کمال تحمّل و تعلیم.


این شهادت راست است؛ از این جهت ایشان را سخت توبیخ فرما تا در ایمان، صحیح باشند


این را بگو و نصیحت فرما و در کمال اقتدار توبیخ نما و هیچ‌‌کس تو را حقیر نشمارد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan